廣告

reportage 的詞源

reportage(n.)

"事件描述," 1877年,源自法語; 參見 report (v.) + -age

相關條目

14世紀末,“宣佈,告知,敘述”,來自古法語 reporter “告知,敘述; 帶回,拿走,交出”,來自拉丁語 reportare “帶回,承擔,歸還”,比喻爲“報告”,在中世紀拉丁語中表示“爲了信息或記錄而撰寫(賬戶)”,由 re- “向後”(見 re-)+ portare “搬運”(源自 PIE 根 *per- (2)“領導,跨越”)組成。15世紀初表示“提交”(給權威等)。指“指名某人犯錯誤”的意思來自1885年。

名詞中表示行爲、過程、功能、狀態的詞綴,源自古法語和法語 -age,源自晚期拉丁語 -aticum,原爲中性形容詞後綴,源自原始印歐語 *-at-(拉丁語 -atus 的詞源,表示第一類動詞的過去分詞後綴)+ *-(i)ko-,次要後綴,用於形容詞的構成(參見 -ic)。

    廣告

    reportage 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「reportage

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of reportage

    廣告
    熱門詞彙
    廣告