廣告

rob 的詞源

rob(v.)

12世纪晚期, robben,“偷窃,非法从某人处夺走;通过武力或暴力掠夺或剥夺(一个地方)”,源自古法语 rober “抢劫,偷窃,掠夺,洗劫,强奸”,来自西日耳曼语 *rauba “战利品”(也源自古高德语 roubon “抢劫”, roub “掠夺,抢劫”;古英语 reafianreavebereave 中的来源),来自原始日耳曼语 *raubon “抢劫”(源自PIE *runp- “打破”;参见 corrupt (adj.))。

Lord, hou schulde God approve þat þou robbe Petur, and gif þis robbere to Poule in þe name of Crist? [Wycliffe, c. 1380]
主啊,神怎么会批准你抢劫彼得,并将这个抢劫者以基督的名义给予保罗呢?[威克里夫,大约1380年]

rob the cradle 从1864年起被证实用于指征召年轻人在美国内战中服役;到1949年用于指诱惑或与年轻人建立浪漫关系。相关词: Robbedrobbing

相關條目

中古英語 bireven,源自古英語 bereafian “剝奪,強行奪取,搶劫”,源自 be- + reafian “搶劫,掠奪”,源自原始日耳曼語 *raubōjanan,源自印歐語 *runp- “打破”(見 corrupt(形容詞))。這是一個常見的日耳曼語構詞法; 比較古弗裏西亞語 biravia “掠奪,搶劫,剝奪(某人的某物)”,古撒克遜語 biroban,荷蘭語 berooven,古高地德語 biroubon,德語 berauben,哥特語 biraubon

自17世紀中期以來,主要指生命、希望、所愛之人和其他非物質財產的喪失。過去式形式 bereavedbereft 自14世紀以來共存,現在在意義上略有區別,前者用於所愛之人的失去,後者用於環境的變化。

14世紀初,“墮落,品質敗壞”,源自古法語 corropt “不健康的,敗壞的; 粗俗的”(指語言),直接源自拉丁語 corruptus,過去分詞形式 corrumpere “破壞; 糟蹋”,比喻意義上爲“敗壞,誘惑,賄賂”,源自 com- 的同化形式,這裏可能是一個強調前綴(參見 com-),加上 rup-,過去分詞詞幹 rumpere “打破”,源自 PIE *runp- 的鼻化形式“打破”(源頭還包括梵語 rupya- “胃痛”; 古英語 reofan “打破,撕裂”)。

意思是“腐爛的,腐敗的,變質的”來自14世紀晚期。指“變得更糟,被混合或改變敗壞”(指語言等)來自14世紀晚期。指“涉及賄賂的不誠實”來自14世紀晚期。相關詞: Corruptlycorruptness

廣告

rob 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「rob

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of rob

廣告
熱門詞彙
廣告