中古英語 rough(14世紀晚期),也有 rouhe 、rouwe 、roghe 、rugh 等形式,源自古英語 ruh 、rug- “手感不光滑,粗糙(指布料); 多毛的,毛茸茸的; (皮革)未經處理的,未修剪的; (土地)未開墾的。”這來自於西日耳曼語族的 *rukhwaz “毛茸茸的,多毛的,粗糙的”(源頭還包括中古荷蘭語 ruuch 、荷蘭語 ruig 、古高地德語 ruher 、德語 rauh),源自原始日耳曼語的 *rukhaz,可能與梵語 ruksah “粗糙的”; 拉丁語 ruere “猛衝,猛跌,崩潰”, ruina “崩潰”; 立陶宛語 raukas “皺紋”, rukti “收縮”有關。
最初的 -gh- 音是喉音,如蘇格蘭語的 loch。形式 row 是16世紀早期的一個常見變體,仍在方言中存在。行動方面,“具有嚴酷或不平等特徵”,約於1300年; 土地、地形方面,15世紀晚期爲“崎嶇不平,難以穿越”。關於暴風雨天氣,從14世紀中期開始; 到14世紀末,用於形容洶涌的海洋、粗魯的語言、不和諧的聲音。
從14世紀中期開始,“粗製濫造”; 約於1600年爲“粗糙的足夠,不光滑或不是由藝術形成的”。Rough stone “未經修整的石頭砌成的”來自15世紀中期。關於寫作或文學風格,“缺乏精緻,未經打磨”,約於1530年代。 “大致的”意義記錄於約1600年。
Rough draft(或 draught)來自於1690年代。 Rough-and-ready “粗魯而混亂”的用法始於1832年,源自早期的名詞(1810年),最初用於軍事; rough-and-tumble “不精心或不仔細地排序”來自於一種自由搏擊的風格,其特點是不分青紅皁白地打擊和摔倒(1810年)。Rough music “敲鍋碗瓢等製造噪音,以便打擾或懲罰鄰居”的用法始於1708年。 Rough-snout(約於1300年)是一箇舊術語,用於指“有鬍鬚的臉”。