想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
1871年,愛德華·利爾在《貓頭鷹與小貓》中創造了一個無意義的詞(runcible spoon)。自1926年以來,短叉子狀的三齒勺一直被稱爲 runcible spoon,但《牛津英語詞典》指出,“他自己爲他的詩集提供的插圖並不支持這種後來的解釋。”
至於利爾創造這個詞的靈感,有人懷疑是源自 runcival,這是一個當代的變體,源自舊詞 rounceval “巨大而嘈雜的東西”,據說它來自 Roncevaux(法語 Rouncesvalles),羅蘭在那裏戰死的比利牛斯山口。
也來自:1871
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of runcible