14世紀初,“在液體上面的泡沫和發泡的薄層”的含義(隱含在“ scomour ”中,“用於去除浮渣的淺勺”), 源自中古荷蘭語中的“ schume ”(意爲 泡沫,發泡),源自原日耳曼語“ *skuma- ”(也是 Old Norse skum,Old High German scum,German Schaum 的來源,“泡沫,發泡”),這種說法可能源於 PIE 詞根“ *(s)keu- ”“覆蓋,隱藏”,暗指“覆蓋在水面上的東西”。
特別是在 14世紀末期,“在液體沸騰時形成的不純泡沫或雜質。因此,涵蓋了任何形式的不純泡沫,並且其含義惡化爲“污垢的薄膜”,然後簡單地爲“污垢,骯髒”, “人類中的最低階層”一詞始於16世紀80年代; scum of the Earth 作爲術語最早於1712年被記錄。這個日耳曼語詞彙被羅曼語所採納(Old French escume,現代法語 écume,西班牙語 escuma,意大利語 schiuma)。作爲動詞,“去除表層浮沫”的意思晚在14世紀。