sext 的詞源
sext(n.)
15世紀早期,指教堂和修道院中的“次要經文時段的第三個”,源自拉丁語 sexta (hora),是 sex 的序數詞 sextus 的女性形式(參見 six)。六小時的職務最初和適當地在正午說。還有“音樂中的六分之一間隔”等含義。
相關條目
14世紀末,"男性或女性被視爲一個整體",源自拉丁語 sexus "性別,既可以是男性也可以是女性,性別",一個起源不明的詞。"通常與 seco 一起被視爲種族的分割或'一半'" [塔克爾],這將把它與 secare "分割或切割"聯繫起來(參見 section(名詞))。
Secus seems the more original formation, but it is strange that the older texts only know sexus. The modern meaning of sectiō 'division' suggests that sec/xus might derive from secāre 'to sever', but the morphology remains unclear: does sexus go back to an s-present *sek-s- 'to cut up', or was it derived from a form *sek-s- of the putative s-stem underlying secus? [Michiel de Vaan, "Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages," Leiden, 2008]
Secus 似乎是更原始的形式,但奇怪的是,早期的文本只知道 sexus。sectiō 的現代意義爲“分割”表明 sec/xus 可能源自 secāre 的“切割”,但形態學仍不清楚: sexus 是否追溯到一個 s-現在分詞 *sek-s- 的“切割”,還是源自 secus 下的假定 s-詞幹的形式 *sek-s-?[Michiel de Vaan,《拉丁語和其他意大利語的詞源詞典》,萊頓,2008]
1520年代記錄了與動物有關的“具有男性或女性特徵的品質或特性”; 到19世紀,這尤其指“男性和女性的解剖學區別,通過其生殖器官的生理特徵和每個人在生殖中所扮演的角色。”到16世紀60年代,這一概念擴展到植物中與動物性別相對應的特徵或結構。
It is curious that the Anglo-Saxon language seems to have had no abstract term for sex, which was expressed only severally as manhood or womanhood. [Thomas Wright, note to "Anglo-Saxon and Old English Vocabularies," 1884]
有趣的是,盎格魯-撒克遜語似乎沒有抽象的性別術語,只能分別表示爲男子氣概或女子氣概。[托馬斯·賴特,《盎格魯-撒克遜語和古英語詞彙》,1884年注]
特別是 the sex "女性性別,女性"(1580年代)。1906年出現了"性交"(have sex)的意義; 1933年提出了"生殖器官"的意義("形成的煙霧"),可能更早。1871年在人類學中出現了 Sex symbol ,似乎是首次將該術語應用於瑪麗蓮·夢露(1959年)。1954年出現了 Sex-kitten (布麗吉特·巴爾多)。1901年出現了 Sex object ,最初用於心理學; 1904年出現了 sex appeal 。
For the raw sex appeal of the burlesque "shows" there is no defense, either. These "shows" should be under official supervision, at the least, and boys beneath the age of eighteen forbidden, perhaps, to attend their performance, just as we forbid the sale of liquors to minors. [Walter Prichard Eaton, "At the New Theatre and Others: The American Stage, Its Problems and Performances," Boston, 1910]
對於滑稽戲的原始性感,沒有任何辯護的餘地。至少,這些"表演"應該受到官方監督,禁止18歲以下的男孩參加,就像我們禁止向未成年人出售酒精一樣。[沃爾特·普里查德·伊頓,《在新劇院和其他地方:美國舞臺,其問題和表演》,波士頓,1910年]
Sex-life 於1887年出現。1916年出現了 Sex-drive (1911年出現了 sex-impulse)。1894年出現了 Sex-education ; 1969年出現了 sex therapist ,在早期的使用中常常指的是馬斯特斯和約翰遜。1907年出現了 Sex-crime ; 1895年出現了 sex-maniac ; 1931年出現了 sex-fiend (在紐約每日新聞的標題中)。
比五多一;两倍三;比五多一的数字;代表这个数字的符号;“古英语 siex,six,seox,sex,来自原始日耳曼语 *seks(也是古撒克逊语和丹麦语 seks,古诺尔斯语,瑞典语和古弗里西语 sex,中世纪荷兰语 sesse,荷兰语 zes,古高地德语 sehs,德语 sechs,哥特语 saihs 的来源),来自原始印欧语 *s(w)eks(也是梵语 sas,阿维斯坦语 kshvash,波斯语 shash,希腊语 hex,拉丁语 sex,古教会斯拉夫语 sesti,波兰语 sześć,俄语 shesti,立陶宛语 šeši,古爱尔兰语 se,威尔士语 chwech 的来源)。
作为“带有六个点或棋子的扑克牌”在1590年代出现。Six-footer “身高六英尺或更高的人”出现在1828年。Six-shooter,通常指带有六个膛室的左轮手枪(连续发射六发子弹),自1842年起被证实;six-pack 饮料容器的说法始于1952年,腹肌的说法始于1995年。
[Married] In Dana, [Mass.], on the 30th ult. by Ephraim Whipple, Esq. Mr. Jason W. Williams, M. D. to Miss Malinda Chamlin, of Dana,—a couple of six footers. Printers in New York, Ohio, Alabama, Vermont, Connecticut, Rhode-Island, New Hampshire and Maine, are requested to publish the same marriage, that his brothers and sisters may have due notice thereof and rejoice accordingly. [Burlington, Vt., Weekly Free Press, Feb. 8, 1828]
[已婚] 在达纳,[马萨诸塞州],由伊弗莱姆·惠普尔先生主持,杰森·W·威廉姆斯博士与达纳的马琳达·查姆林小姐结婚——一对六英尺高的人。请求纽约、俄亥俄州、阿拉巴马州、佛蒙特州、康涅狄格州、罗德岛州、新罕布什尔州和缅因州的印刷商发布相同的婚讯,以便他的兄弟姐妹能得到适当的通知并相应地感到高兴。[佛林顿,佛蒙特州,《每周自由新闻》,1828年2月8日]
Six of one and half-a-dozen of the other “小差别”自1833年起被记录。Six-figure(形容词)指数以十万计(美元等)始于1840年。Six feet under “死去”始于1942年。
短语at sixes and sevens最初是“冒险所有机会”,首次出现在乔叟作品中,可能源自掷骰子(原始形式为 on six and seven);它可能是 at cinque and sice “面临巨大风险”(1530年代)的变体,字面意思是“在五和六之间”,使用法语名称(在中英语中常见)作为骰子上的最高数字。确切短语“处于分歧、意见不合或混乱”的含义始于1785年;在中英语中,短语 set at(或 on) six and seven 意味着“制造混乱,制造骚动”。
sext 的趨勢
分享「sext」
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of sext