廣告

shareholder 的詞源

shareholder(n.)

"持有聯合股份或公司股份的人",約1830年,來自 share(在金融意義上的名詞)+ hold(動詞)的代理名詞。

相關條目

中古英語 holden,更早的 halden,源自古英語 haldan(盎格魯人), healdan(西撒克遜人),"包含; 抓住; 保留(液體等); 遵守,履行(習俗等); 擁有爲己有; 心中懷有(意見等); 擁有,控制,統治; 拘留,鎖住; 培養,珍愛,守望; 繼續存在或行動; 阻止行動",第七類強動詞(過去式 heold,過去分詞 healden),源自原始日耳曼語 *haldanan(也是古撒克遜語 haldan,古弗里斯蘭語 halda,古諾爾斯語 halda,荷蘭語 houden,德語 halten "持有",哥特語 haldan "照料")。

基於哥特語的意義(在古英語中也作爲次要意義存在),這個動詞在日耳曼語中最初被認爲是指"照料,看守"(如放牧牲畜),後來是"擁有"。這個祖先意義在 behold 中得到保留。原始的過去分詞 holden 在16世紀開始被 held 取代,但在一些法律術語和 beholden 中仍然存在。

現代用法中的"關押,扣留"的意義始於1903年。Hold back 在比喻意義上的用法始於1530年代(及物動詞); 1570年代(不及物動詞)。hold off 的用法始於15世紀初(及物動詞); 約1600年(不及物動詞)。Hold on 早在13世紀初就有"保持航向"的意思,1830年有"緊握某物"的意思,1846年有"等待或停止"的命令。

hold (one's) tongue 的意思是"保持沉默",始於約1300年。hold (one's) own 的意思始於14世紀初。hold (someone's) hand 在比喻意義上表示"給予道義支持",始於1935年。hold (one's) horses 的意思是"要有耐心",始於1842年的美國英語; 這個概念是指緊緊握住繮繩。have and to hold 至少從12世紀以來一直成對地使用,最初用於婚姻,後來也用於房地產。hold water 在比喻意義上表示"始終健全或一致",始於1620年代。

"個人所有的一部分", 中古英語“share”, 源於古英語的“scearu”“剪裁,理髮; 一部分或分割,被割掉的一塊”,來自於“sceran”“剪”,源自於原始日耳曼語的“*skeraz ”(也指 Old High German 的“scara”“隊伍,被迫勞動的份額”,德語的“Schar”“隊伍,樂隊”,本意爲“軍隊的一部分”,Old Norse 的“ skör ”“邊緣”),源於 PIE 的“*sker-”(1)“剪”,並且與“share”(n.2)作比較。

在古英語中,這個詞通常用於組合詞: landscearu “土地份額”, folcscearu “人民的一個部分”。到14世紀末,有“所屬團隊或戰利品的一部分或明確的東西”之義。關於特定的商業含義“公司股本的一部分”,其最早的記載爲1600年左右。

同一古英語名詞,以“share”之意“身體在腹股溝處的叉('division'); 恥骨區域”爲基礎,發展出已廢棄用法的名詞 share-bone “恥骨部”(15世紀初)。

    廣告

    shareholder 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「shareholder

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of shareholder

    廣告
    熱門詞彙
    廣告