想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
「與情況或情境有關」,這個詞最早出現於1903年,源自situation(情況)+ -al(形容詞後綴)。相關詞彙包括Situationally(情境上)。在situational ethics(情境倫理學)中,這個概念指的是「由情境或環境決定的」,該詞組自1969年起被證實,而situation ethics(情況倫理學)則早在1955年就已出現。Situational irony(情境諷刺)則在1963年被證實。
也來自:1903
15世紀早期, situacioun,“地方,位置或位置”,源自古法語 situacion 或直接源自中世紀拉丁語 situationem(主格 situatio)“位置,情況”,動作名詞,來自 situare “放置,定位”的過去分詞詞幹,源自拉丁語 situs “地方,位置”(來自 PIE 詞根 *tkei- “定居,居住,回家”)。
“情況,與情況相關的位置”一詞始於1710年; “就業,職位,辦公室”一詞始於1803年。有關 situation comedy,請參見 sitcom。
後綴,用於從名詞或其他形容詞中形成形容詞,表示“屬於,像,相關的”,中古英語 -al, -el,源自法語或直接源自拉丁語 -alis(參見 -al(2))。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of situational