1959年,源自於 situation comedy 的首個元素,該短語在1952年已被證實用於電視節目,早在1943年已用於依賴於角色和情境的廣播節目; 參見 situation 和 comedy。自1779年以來, Situation 還具有特定的戲劇意義,即“戲劇中的危機或關鍵點。”
The swing toward situation comedy started last season when Lucille Ball and Desi Anaz launched "I Love Lucy." It took a very short time for "Lucy" to land in the top spot in the ratings. [Washington, D.C., Sunday Star, Sept. 14, 1952]
向情景喜劇的轉變始於上個季節,當露西爾·鮑爾和德西·阿納茲推出《我愛露西》時。很快,“露西”就登上了收視率排行榜的首位。[《華盛頓星報》,1952年9月14日]
Even Bing Crosby has succumbed to series TV and will appear in a sitcom as an electrical engineer who happens to break into song once a week. [Life magazine, Sept. 18, 1964]
甚至連賓·克羅斯比也屈服於系列電視,並將出現在一部情景喜劇中,扮演一位每週唱歌的電氣工程師。[《生活》雜誌,1964年9月18日]