想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
"詩歌中按長度和韻律排列的一組押韻詩句,通常作爲更大作品的一部分,公元1580年代,源自意大利詞語 stanza,意爲“詩歌的一節”,最初意爲“停留、停頓的地方”,源自通俗拉丁語詞語 *stantia,意爲“一節詩歌”,因其末尾有停頓而得名,源自拉丁語詞語 stantem(主格 stans),現在分詞形式爲 stare,意爲“站立”(源自 PIE 詞根 *sta-,意爲“站立,使穩固”)。相關詞語: Stanzaic; stanzaical。
也來自:1580s
大約在1600年,「在詩中重複一次或多次的韻律形式」,這個詞源自希臘語 strophe,意指「詩節」,最初的意思是「轉動」,指的是頌歌中合唱團在某個方向轉動時所唱的部分,來自 strephein,意為「轉動」(參見 strepto-)。在現代用法中(到1895年),它的意思不過是 stanza。
*stā-,印歐語系根詞,意爲“站立,放下,使堅定或保持穩定”,其中帶有“立着的地方或物”的派生詞。
它構成了以下詞彙全稱或部分: Afghanistan; Anastasia; apostasy; apostate; armistice; arrest; assist; astatic; astatine; Baluchistan; bedstead; circumstance; consist; constable; constant; constitute; contrast; cost; desist; destination; destine; destitute; diastase; distance; distant; ecstasy; epistasis; epistemology; establish; estaminet; estate; etagere; existence; extant; Hindustan; histidine; histo-; histogram; histology; histone; hypostasis; insist; instant; instauration; institute; interstice; isostasy; isostatic; Kazakhstan; metastasis; obstacle; obstetric; obstinate; oust; Pakistan; peristyle; persist; post(n.1)“豎立的木材”; press(v.2)“強制使用”; presto; prostate; prostitute; resist; rest(v.2)“剩下,停留”; restitution; restive; restore; shtetl; solstice; stable(adj.)“防止倒塌”; stable(n.)“家畜籠舍”; stage; stalag; stalwart; stamen; -stan; stance; stanchion; stand; standard; stanza; stapes; starboard; stare decisis; stasis; -stat; stat; state(n.1)“情況,條件”; stater; static; station; statistics; stator; statue; stature; status; statute; staunch; (adj.)“強壯的,結實的”; stay(v.1)“停下,留在原地”; stay(n.2)“支撐船桅的強繩”; stead; steed; steer(n.)“肉牛”; steer(v.)“引導車輛的路線”; stem(n.)“植物的主幹”; stern(n.)“船的尾部”; stet; stoa; stoic; stool; store; stound; stow; stud(n.1)“釘頭,按鈕”; stud(n.2)“用於繁殖的馬”; stylite; subsist; substance; substitute; substitution; superstition; system; Taurus; understand。
它是以下詞彙的假定來源/其存在的證據由以下事實提供:梵文 tisthati “靜止”; 阿維斯塔語 histaiti “站立”; 波斯語 -stan “國家”,意爲“一個人站的地方”; 希臘語 histēmi “放置,安放,使站着; 稱重”, stasis “靜止”, statos “放置”, stylos “支柱”; 拉丁語 sistere “靜止,停止,使靜止,放置,出庭”, status “方式,位置,狀態,態度”, stare “立着”, statio “位置,崗位”,立陶宛語 stojuos “I 放置自己”, statau “I 放置”; Old Church Slavonic staja “放置自己”, stanu “位置”; 哥特語 standan,古英語 standan “站着”, stede “放置”; 古挪威語 steði “鐵砧”; 古愛爾蘭語 sessam “站立的行爲”。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of stanza