廣告

supercomputer 的詞源

supercomputer(n.)

1966年,由 super-computer 組成。

相關條目

1640年代,“計算者,計算員,從 compute(v.)衍生的代理名詞。

指代“計算機”(任何類型)的意思源於1897年; 在現代用法中,“可編程數字電子設備,用於執行數學或邏輯操作”,1945年以這個名字出現,而該設備本身在1937年在理論上被描述爲 Turing machineENIAC(1946)通常被認爲是第一個。

Computer literacy 記錄於1970年; 在20世紀80年代初,試圖建立 computerate(作爲形容詞,模仿 literate)的嘗試未能成功。 Computerese “程序員的行話”始於1960年,以及 computerizecomputerization

WASHINGTON (AP) — A New York Congressman says the use of computers to record personal data on individuals, such as their credit background, "is just frightening to me." [news article, March 17, 1968]
華盛頓(美聯社)——一位紐約國會議員表示,使用計算機記錄個人數據,例如他們的信用背景,“對我來說只是令人恐懼的。” [新聞文章,1968年3月17日]

先前的“計算者”的詞包括 computator(約1600年),源自拉丁語 computator; computist(14世紀晚期)“精通曆法或年代學計算的人”。

這個詞根源自拉丁語,意思是「在……之上」、「超越」等,無論是在位置上還是方式、程度或測量上,都有「超過」、「超出」的含義。它來自拉丁語的 super(副詞和介詞),意為「在上方」、「超過」、「位於……之上」、「除了……之外」、「此外」。這個詞源自 *(s)uper-,是原始印歐語根 *uper 的變體,意為「在上方」。

在從古法語借入的英語單詞中,它表現為 sur-。大多數包含這個詞根的拉丁語複合詞都是後期的,並且自15世紀以來,它在英語中一直是一個活躍的詞素。在中世紀拉丁語和羅曼語族語言中,它有時會與相關的 supra- 混淆,因此在英語中有些單詞同時存在這兩種形式。

在17世紀,許多包含 super- 的英語複合詞出現在宗教和靈性寫作中,當時這個詞的概念是「超越;不參與」。因此,出現了 superordinary(1620年代)「卓越的,超過普通或常規的」,supersensual(1680年代)「超越感官的,人類感知不到的」,super-rational(1680年代)「超出理性範疇的」。

不過,它在科學領域也被用來表示「達到最高或非常高的程度」,並逐漸被大眾理解為「過度的,非常」,例如 supersensitive(1839年)「極其敏感」,supercool(1970年)「非常時尚」,這與早期的意義相悖。因此,supersexual 這個詞在1895年被證實為「超越性別的;‘柏拉圖式’」,而到1968年則被用來形容「極端的性欲」。還可以參考 superhuman,這個詞在1630年代的意思是「神聖的,超越人類的」,但到了1800年左右,通常意義上也指「超出人類能力或本性的」。

    廣告

    supercomputer 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「supercomputer

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of supercomputer

    廣告
    熱門詞彙
    廣告