廣告

titmouse 的詞源

titmouse(n.)

也可以称为 tit-mouse,这是一种生活在北半球的小型、活跃的鸣鸟。早在14世纪,就有了 titmosetitmasetetmose 等变体。这些词源自 tit(名词2),表示某物小巧,加上古英语的 mase,意为“titmouse”,而这一词又源自原始日耳曼语的 *maison(同源词还有荷兰语的 mees,德语的 meise)。这个词的形容词形式 *maisa- 则意为“小的,微小的”。可以与 coalmouse(古英语 colmase;德语中是 kohlmeise)进行比较,这个词曾用来指一些小型黑鸟。

到了16世纪,拼写受到不相关的 mouse 影响,尤其是在 mose 作为独立词早已过时的情况下 [OED, 1989]。因为它并不是 mouse,所以正确的复数形式是 titmouses。在1590年代,这个词还被用来形容“小气的人,无足轻重的事物”。

相關條目

在1540年代,這個詞被用來形容小型或貧弱的馬,後來也用來指任何小型動物或物體,例如一些鳥類名稱,如titmousetom-tittitlark(1660年代)、titling「小鷗」(1819年)、tit-babbler(1893年)等。《世紀詞典》裡有titty-todger「鹡鸰」。在斯堪的納維亞語中,也能找到類似的詞彙,意義相近(冰島語tittr、挪威語tita「小鳥」;古諾爾斯語titlingr「麻雀」),但它們之間的聯繫和起源並不明確;或許,正如《牛津英語詞典》(1989年)所暗示的,這個詞只是用來形容某物小巧,或者可能是因為小鳥發出的典型啁啾聲。

1706年起,它被證實是titmouse的縮寫形式。1734年起,它開始被用來比喻人,但早期則是指「女孩或年輕女性」(1590年代,17世紀至18世紀常見),常帶有貶義,意指「放蕩的女孩,調皮的女孩」。還可以比較titter(名詞)「女孩,年輕女性」(1812年,俚語);titty「姐妹,年輕女孩」(1728年),也指「貓」(1821年)。這些意義可以參考pussy(名詞1)、kitty(名詞1)。

    廣告

    titmouse 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「titmouse

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of titmouse

    廣告
    熱門詞彙
    廣告