廣告

topic 的詞源

topic(n.)

在1630年代,這個詞的意思是「一類可以從中推導出可能論證的考量」,是"Topics"(1560年代)的單數形式。這個英語名稱源自拉丁語Topica,而拉丁語又來自希臘語Ta Topika,意指「常見論述」,字面意思是「關於topoi的事物」。它是名詞用法的中性複數形式,來自topikos,意思是「關於共同場所的,地方性的,地方的」,而這又源自topos,意為「地方」(參見topos)。

到1720年,這個詞的另一個意義「在演講或寫作中討論的主題或題材」開始被證實。

相關條目

「文學主題」,1948年,源自希臘語 topos,字面意思爲「地方、區域、空間」,也指「演講的主題」,其起源不確定。「廣泛的語義範圍使得詞源研究變得困難」[Beekes]。

1580年代,「與某地或某地區有關;地理上的地方性」;參見 topic + -al (1)。特定的醫學意義「應用於身體的特定部位」出現於約1600年。「與當前話題相關」的意義則始於1873年。

在英語中,最早的用法是哲學性的(15世紀末),用來描述論證,「與某一主題(類別)有關,或源自某一主題」,因此意指「來自一個廣泛相信但未經證實的假設」,源自中世紀拉丁語 topicalis。相關詞:Topically

    廣告

    topic 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「topic

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of topic

    廣告
    熱門詞彙
    廣告