廣告

trend 的詞源

trend(v.)

自1590年代起,「趨向某一方向或彎曲」(通常用來形容河流、海岸等),這個意思源自中古英語的 trenden,意指「將某人或某物翻滾、翻轉或旋轉」,而這又來自古英語的 trendan,意思是「旋轉、轉動、滾動」。

這個詞的詞源可以追溯到原始日耳曼語的 *trandijan,這個詞也衍生出古英語的 trinde(意指「圓形塊、球」)、古弗里西語的 trind、中古低地德語的 trint(意指「圓形」)、中古低地德語的 trent(意指「環、邊界」)、荷蘭語的 trent(意指「周長」)以及丹麥語的 trind(意指「圓形」)。不過,這個詞的具體起源及其在日耳曼語以外的聯繫仍然不太明確。

「有一般趨勢,朝某個方向發展」這種比喻意義則在1863年被記錄下來,最初來自於航海術語。相關詞彙包括 Trended(已趨向)、trending(正在趨向)。

trend(n.)

1777年,「一般的走向或方向;某物彎曲的方式」(如海岸線、山脈等),早期指「河流的圓形彎曲」(1620年代);來自 trend(動詞)。

「傾向,趨勢」(如事務、意見等)的意義出現於1884年;而「流行文化或時尚中的新興趨勢」則始於約1950年。在中古英語中,trending(名詞)意指「圓周運動」。

相關條目

還有 trend-setter,指的是「在風格、意見等方面建立或推動趨勢的人或事物」,這個詞出現於1950年,來自 trend(名詞)加上 set(動詞)的代理名詞。相關詞有 Trend-setting。而 Trend-spotter,意指「觀察並試圖預測風格、意見等流行趨勢的人」,則出現於1965年。

「追隨時尚潮流」,1962年,來自 trend(名詞)+ -y(第二類詞尾)。相關詞:Trendily(時尚地);trendiness(時尚感)。

「小輪子,寬大且結實,用來支撐重物」,這個詞最早出現在1540年代(在trundle bed中隱含),可能源自中古英語的trendle,「輪子,懸掛的環」(14世紀初),又可追溯至古英語的trendel,「環,圓盤」(參見trend (v.))。此外,它也可能部分來自或受到古法語trondeler的影響,「滾下,跌下」,這個詞源自日耳曼語。還可以參考truckle

trundle-bed(1540年代)是一種低床,配有滑輪,設計上可以在不使用時推入高床下。

    廣告

    trend 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「trend

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of trend

    廣告
    熱門詞彙
    廣告