廣告

unionize 的詞源

unionize(v.)

1841年,“使成爲聯盟”(及物動詞),來自 union + -ize。意思是“組成工會”,始於1887年。相關詞彙: Unionizedunionizing

相關條目

15世紀初,unioun,「將一物連接到另一物或將兩個或更多物體合併為一體的行為」,也指「協議,協調」,還有「婚姻狀態」,來自盎格魯法語unioun,古法語union(12世紀),來自晚期拉丁語unionem(主格unio)「合一,統一,聯合」,在古典拉丁語中也指「一顆珍珠或洋蔥」,來自unus「一」(來自原始印歐語根*oi-no-「一,獨特」)。

「合併為一個政治體的行為」的意義自1540年代起被證實。「人或州的團體或聯盟」的意義來自1650年代。作為trade union的縮寫,記錄於1833年。「美利堅合眾國,州的聯合」的政治意義自1775年起被證實;特別是在內戰期間,指南方脫離後美國剩餘部分。

用於構成動詞的詞綴,中古英語 -isen,源自古法語 -iser/-izer,源自晚期拉丁語 -izare,源自希臘語 -izein,是一個動詞構成元素,表示與其附加的名詞或形容詞相關的動作。

-ize-ise 的變化始於古法語和中古英語,可能受到一些單詞(如下文所述的 surprise)的影響,這些單詞的結尾是法語或拉丁語,而不是希臘語。隨着古典復興,英語在16世紀末部分恢復了正確的希臘語 -z- 拼寫。但是,法國學院權威詞典的1694年版將拼寫規範爲 -s-,這影響了英語。

在英國,儘管 OED、Encyclopaedia Britannica 、倫敦時報和福勒反對它(至少以前是這樣), -ise 仍然占主導地位。福勒認爲這是爲了避免記住必須用 -s- 拼寫的少數常見非希臘語單詞(如 advertisedevisesurprise)的困難。美式英語一直偏愛 -ize。這種拼寫變化涉及約200個英語動詞。

    廣告

    unionize 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「unionize

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of unionize

    廣告
    熱門詞彙
    廣告