想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
15世紀中,unlesse,較早為on lesse,「如果不是那樣」,來自(not) on lesse (than)「(不)在不那麼有說服力的條件下(比)」,參見less。第一個音節最初是on,但詞中的否定性質和缺乏重音使其變為un-。「Except曾經可以作為unless的同義詞,但這兩個詞現在已經完全分開。Unless僅是一個連詞;except僅是一個介詞。」[世紀詞典]。
也來自:mid-15c.
古英語 læs(副詞)“更少,以免”; læssa(形容詞)“更少,更小,更少”(北安布里亞語 leassa),源自原始日耳曼語 *laisizan(也是古薩克森語,古弗裏西亞語 les “更少”; 中古荷蘭語 lise “柔軟,溫和”,德語 leise “柔軟”),源自 PIE 詞根 *leis-(2)“小”(也是立陶宛語 liesas “瘦”的來源)+比較後綴。
從一開始,副詞經常與否定詞一起使用(none the less)。Much less “更不可取”來自1630年代。曾經也是“年輕”的意思,作爲拉丁語 minor 的翻譯,現在除了 James the Less 之外已經過時。用作 little 的比較級,但與之無關。名詞是古英語 læsse。
"在上方並與之接觸的位置; 在被支撐的位置; " 還指出了某些行動的目標或已經指向的目標; "關於,涉及; 在可以覆蓋的位置; " 作爲副詞,"在或進入與某物的頂部或上部接觸並得到支持的位置; 在或進入位置; 在使用或行動的位置; 進入運動或行動; 在操作中," 古英語 on,是 an 的無重音變體,意爲 "在,上,進入",來自原始日耳曼語 *ana "在"(源頭還包括荷蘭語 aan,德語 an,哥特語 ana"在,上"),來自 PIE 詞根 *an-(1)"在"(源頭還包括阿維斯陀語 ana"在",希臘語 ana"在,上",拉丁語 an-,古教會斯拉夫語 na,立陶宛語 nuo"從下面")。
在古英語中,也用於現在我們會使用 in 的許多地方。從16世紀到18世紀(並且仍然在英格蘭北部方言中)經常縮寫爲 o'。短語 on to "意識到" 來自1877年。
早在15世紀,作爲 unless 的縮寫出現。擴展縮寫 lessen, less'n,在美國方言中,可以追溯到1881年。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of unless