廣告

unthaw 的詞源

unthaw(v.)

1590年代,“融化”,來自 un-(2)“相反的”+ thaw(v.)。 相關: Unthawed; unthawingUnthawed 有時也用於表示“冰凍的”(1610年代)。

相關條目

中古英語的 thauen 來自古英語的 þawian(及物動詞),意思是「將冰凍的物體變為液態」,其源自原始日耳曼語的 *thawon-(同源詞還包括古諾爾斯語的 þeyja、中古低德語的 doien、荷蘭語的 dooien、古高地德語的 douwen、德語的 tauen,都意指「解凍」)。根據沃特金斯的說法,這個詞的詞源可以追溯到原始印歐語根 *tā-,意思是「融化、溶解」,這個詞根還衍生出梵語的 toyam(意為「水」)、奧塞梯語的 thayun(意為「解凍」)、威爾士語的 tawadd(意為「熔化的」)、多利克希臘語的 takein(意為「融化、浪費、被消耗」)、古愛爾蘭語的 tam(意為「瘟疫」)、拉丁語的 tabes(意為「融化、腐爛」)以及古教會斯拉夫語的 tajati(意為「融化」)。

「從冰凍狀態變為液態」的不及物用法在14世紀初期就有記載。比喻意上,它可以表示「擺脫任何類似冰凍的狀態,變得柔軟或溫暖」。相關詞彙包括 Thawed(已解凍)和 thawing(正在解凍)。

前綴表示反轉、剝奪或去除(如在 unhandundounbutton 中),舊英語 on-un-,源自原始日耳曼語 *andi-(也指古撒克遜語 ant- 、古諾爾斯語 and- 、荷蘭語 ont- 、古高地德語 ant- 、德語 ent- 、哥特語 and- 中的 "against"),出自 PIE *anti "面對相反、靠近、在前面、對抗"(從 PIE 詞根 *ant- "前面,前額",及具有"在前面,之前"含義的派生詞組成)。

由於在"否定"和"反轉"的概念上相似,常會與 un- 混淆,一個諸如 unlocked 的形容詞可以被表示爲"未鎖定"(un-(1))或 unlock 的過去式(un-(2))。

    廣告

    unthaw 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「unthaw

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of unthaw

    廣告
    熱門詞彙
    廣告