廣告

zig-zag 的詞源

zig-zag(n.)

也可以寫作 zigzag,最早出現於1712年,指的是「一系列短線條交替成角度排列」,就像閃電一樣;也可以指「具有這種形狀的東西」。這個詞來自法語 zigzag(1670年代),可能源自德語 Zickzack(不過這個用法只在1703年有記錄),可能是 Zacke 的重疊形式,意為「牙齒,尖刺」。

在德語中,這個詞最早是用來形容軍事圍城時的接近方式。最初在英語中,它用來描述某些花園小徑的佈局。到了1728年,它被用來形容「急劇的來回轉彎或進出運動」。

作為形容詞的用法始於1750年;而作為動詞「沿著曲折的路徑行進」則出現在1774年。1909年,這個詞還成為了一種香煙紙的品牌名。相關詞彙包括 Zig-zagged(已曲折行進)、zig-zagging(正在曲折行進)、zig-zaggey(曲折的)。

相關條目

1793年,來自 zig-zag(詳見)。

到1969年,這個詞已經從zig-zag的第一個音節中抽象出來了。另見zag

    廣告

    zig-zag 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「zig-zag

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of zig-zag

    廣告
    熱門詞彙
    廣告