Werbung

Bedeutung von dewpoint

Taupunkt; Temperatur, bei der die Luft gesättigt ist; Feuchtigkeitsgrenze

Herkunft und Geschichte von dewpoint

dewpoint(n.)

"Thermometer-Temperatur, bei der Tau zu bilden beginnt," also "die Temperatur der Luft, bei der die darin enthaltene Feuchtigkeit sie gerade sättigt," 1833; siehe dew + point (n.).

Verknüpfte Einträge

"Wasserdampf, der aus der Atmosphäre durch Kondensation, insbesondere nachts, abgelagert wird," Mittelhochdeutsch deaw, deu, aus Althochdeutsch deaw, aus dem Urgermanischen *dawwaz (auch Quelle für Altsächsisch dau, Altfriiesisch daw, Mittelniederländisch dau, Althochdeutsch tau, Deutsch Tau, Altnordisch dögg "Tau"), möglicherweise von der indogermanischen Wurzel *dheu- "fließen" (auch Quelle für Sanskrit dhavate "fließt, läuft").

Wurde bildlich für etwas Erfrischendes verwendet (spätes Altes Englisch) oder für etwas, das an Morgenfrische und Jugendlichkeit erinnert (1530er Jahre). Als Verb bedeutet es "mit oder wie Tau benetzen," Altes Englisch deawian.

The formation of dew is explained by the loss of heat by bodies on the earth's surface through radiation at night, by which means they and the air immediately about them are cooled below the dew-point ....Dew is thus deposited chiefly on bodies which are good radiators and poor conductors of heat, like grass; hence also it appears chiefly on calm and clear nights--that is, when the conditions are most favorable for radiation. It never appears on nights both cloudy and windy. In winter dew becomes hoar frost. [Century Dictionary]
Die Bildung von Tau wird durch den Wärmeverlust von Körpern an der Erdoberfläche durch Strahlung in der Nacht erklärt, wodurch sie und die Luft um sie herum unter den Taupunkt abgekühlt werden ....Tau lagert sich daher hauptsächlich auf Körpern ab, die gute Strahler und schlechte Wärmeleiter sind, wie Gras; daher erscheint er auch hauptsächlich an ruhigen und klaren Nächten – das heißt, wenn die Bedingungen für Strahlung am günstigsten sind. Er tritt nie an Nächten auf, die sowohl bewölkt als auch windig sind. Im Winter wird Tau zu Raureif. [Century Dictionary]

Um 1200 entstand das Wort pointe, das ursprünglich „winzige Menge, einzelnes Element in einem Ganzen; scharfer Endpunkt eines Schwertes usw.“ bedeutete. Es ist eine Verschmelzung zweier Wörter, die beide letztlich aus dem Lateinischen stammen: pungere bedeutet „stechen, durchbohren“ und geht auf eine nasalierte Form der indogermanischen Wurzel *peuk- zurück, die ebenfalls „stechen“ bedeutet.

Das lateinische Neutrum punctum, das als Substantiv verwendet wurde, bedeutete „kleines Loch, das durch Stechen entsteht“. Diese Bedeutung wurde später auf alles ausgeweitet, was einem solchen Loch ähnelte, also auf „Punkt, Teilchen“ usw. Im Altfranzösischen entstand daraus point, was „Punkt; kleinste Menge“ bedeutete. Um 1300 wurde dieses Wort im Mittelenglischen in der Bedeutung „kleinste Menge“ übernommen. Die englische Bedeutung „kleines Zeichen, Punkt“ (ein Zeichen, das von der Spitze eines spitzen Instruments hinterlassen wird) entwickelte sich im mittleren 14. Jahrhundert.

Inzwischen wurde das lateinische feminine Partizip puncta (von pungere) im Mittellateinischen verwendet, um „scharfe Spitze“ zu beschreiben. Daraus entstand im Altfranzösischen pointe, was „Spitze einer Waffe, Vorhut einer Armee“ bedeutete. Dieses Wort fand ebenfalls im frühen 14. Jahrhundert seinen Weg ins Englische. In der englischen Sprache haben sich die Bedeutungen mittlerweile vermischt, während sie im Französischen weiterhin klar unterschieden werden.

Die Bedeutung „Gipfel oder Vorgebirge, das sich aus dem Land oder der Küste erhebt“ stammt aus den 1550er Jahren. Die erweiterten Bedeutungen ergeben sich oft aus der Vorstellung von „winzigen, einzelnen oder separaten Elementen in einem größeren Ganzen“. Die Bedeutung „kurze Zeitspanne, Augenblick“ entwickelte sich im späten 14. Jahrhundert. Der Ausdruck für „unverwechselbares Merkmal“ (insbesondere ein positives) ist seit dem späten 15. Jahrhundert belegt. Die Bedeutung „Punktzahl in einem Spiel“ wurde erstmals 1746 dokumentiert.

Die Bedeutung „anerkanntes Maß für die Schwankung des Preises pro Aktie an einer Börse“ ist seit 1814 belegt. Als Typografie-Einheit (in Großbritannien und den USA ein Zwölftel eines Pica) wurde der Begriff 1883 in den USA eingeführt. Als Gewichtseinheit für Edelsteine (ein Hundertstel eines Karats) ist sie seit 1931 nachgewiesen. Die Bedeutung „diakritisches Zeichen, das einen Vokal oder eine andere Lautänderung anzeigt“ stammt aus den 1610er Jahren.

Der Ausdruck The point („das Thema, das diskutiert wird“) ist seit dem späten 14. Jahrhundert belegt. Die Bedeutung „Sinn, Zweck, Ziel, Vorteil“ (häufig in der negativen Form, wie in what's the point?) wurde 1903 dokumentiert. Point of honor (1610er Jahre) ist eine Übersetzung des französischen point d'honneur. Point of no return (1941) ist ursprünglich ein Begriff aus der Luftfahrt und bezeichnet den Punkt während eines Fluges, „vor dem ein Triebwerksausfall eine sofortige Umkehr und Rückkehr zum Ausgangspunkt erfordert, und jenseits dessen eine solche Rückkehr nicht mehr praktikabel ist“ [Young America's Aviation Annual]. Die Wendung make a point of („sich entschließen, etwas zu tun, und es entsprechend umsetzen“) ist seit 1778 belegt.

    Werbung

    Trends von " dewpoint "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "dewpoint" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of dewpoint

    Werbung
    Trends
    Werbung