Werbung

Bedeutung von effacement

Verschwinden; Auslöschung; Tilgung

Herkunft und Geschichte von effacement

effacement(n.)

1743 aus dem Französischen effacement; siehe efface + -ment.

Verknüpfte Einträge

„etwas auslöschen oder vernichten“, besonders wenn es sich um Geschriebenes oder Eingraviertes handelt, Ende des 15. Jahrhunderts aus dem Französischen effacer entlehnt, das sich wiederum aus dem Altfranzösischen esfacier (12. Jahrhundert) ableitet und „ausradieren, zerstören“ bedeutet. Wörtlich übersetzt heißt es „das Gesicht entfernen“ und setzt sich zusammen aus es- (was so viel wie „hinaus“ bedeutet, siehe ex-) und face („Erscheinung“), das seinen Ursprung im Lateinischen facies („Gesicht“, siehe face (n.)) hat. Verwandte Begriffe sind: Effaced, effacing, effaceable. Ein Vergleich mit deface ist ebenfalls möglich.

Das häufige Suffix lateinischen Ursprungs, das Nomen bildet, stammt ursprünglich aus dem Französischen und repräsentiert das lateinische -mentum. Es wurde an Verbstämme angehängt, um Nomen zu bilden, die das Ergebnis oder Produkt der Handlung des Verbs anzeigen oder das Mittel oder Instrument der Handlung beschreiben. Im Vulgärlatein und Altfranzösischen entwickelte es sich zu einem typischen Bestandteil in Nomen der Handlung. Im Französischen wird ein -e- zwischen dem Verbstamm und das Suffix eingefügt (wie in commenc-e-ment von commenc-er); bei Verben auf ir wird stattdessen -i- eingefügt (wie in sent-i-ment von sentir).

Im Englischen wurde es ab dem 16. Jahrhundert mit Verbstämmen verwendet (zum Beispiel amazement, betterment, merriment, wobei letzteres auch die Gewohnheit zeigt, -y vor diesem Suffix in -i- zu verwandeln).

The stems to which -ment is normally appended are those of verbs; freaks like oddment & funniment should not be made a precedent of; they are themselves due to misconception of merriment, which is not from the adjective, but from an obsolete verb merry to rejoice. [Fowler]
Die Stämme, an die -ment normalerweise angehängt wird, sind die von Verben; Ausnahmen wie oddment und funniment sollten nicht als Regel angesehen werden; sie resultieren aus einem Missverständnis von merriment, das nicht vom Adjektiv stammt, sondern von einem veralteten Verb merry, das „sich freuen“ bedeutet. [Fowler]
    Werbung

    Trends von " effacement "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "effacement" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of effacement

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "effacement"
    Werbung