Anuncios

Etimología y Historia de Jimbo

Jimbo

desde 1844 como un apodo para un James; probablemente sentido como una elaboración de Jim, pero jimbo es anterior como palabra en la mistrelía ("Jimbo Jam," 1839), y en EE. UU. c. 1840 como un nombre genérico para un español (del Nuevo Mundo). Un Squire Jimbo es un personaje en una farsa publicada en 1801 como obra de un sargento de la milicia real de Lanerkshire.

Entradas relacionadas

El nombre propio masculino James es un nombre del Nuevo Testamento que perteneció a dos de los discípulos de Cristo. A finales del siglo XII, se convirtió en una forma vernácula del inglés medio, derivada del latín tardío Jacomus. Este, a su vez, es el origen del francés antiguo James, el español Jaime y el italiano Giacomo. La transformación provino del latín Jacobus, que puedes consultar en Jacob.

En galés, el nombre se escribía Iago, mientras que en cornish era Jago. Santiago el Mayor, celebrado el 25 de julio, era hijo de Zebedeo y hermano de San Juan. Por otro lado, Santiago el Menor, cuya festividad es el 1 de mayo, es un personaje poco conocido y apenas mencionado en las Escrituras. Se dice que recibió su apodo porque era más bajo o más joven que los demás. En la cultura popular, el espía británico ficticio James Bond apareció por primera vez en 1953, creado por el autor británico Ian Fleming (1908-1964). Se cree, con cierta plausibilidad, que Fleming tomó el nombre del ornitólogo estadounidense James Bond (1900-1989), un experto en aves del Caribe.

    Anuncios

    Compartir "Jimbo"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of Jimbo

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "Jimbo"
    Anuncios