A mediados del siglo XIV, accioun se usaba para referirse a la "causa o fundamento de una demanda judicial." Provenía del anglo-francés accioun y del francés antiguo accion, action (siglo XII), que significaba "acción; demanda, caso." Esta, a su vez, se derivaba del latín actionem (en nominativo actio), que podía traducirse como "un movimiento, una realización, un acto; acciones públicas, conducta oficial; demanda legal" (de ahí también el español accion y el italiano azione). Era un sustantivo de acción que provenía de la raíz del participio pasado de agere, que significa "hacer" (y que a su vez se origina en la raíz indoeuropea *ag-, que significa "impulsar, sacar o mover").
La escritura con la restauración del -t- latina comenzó en el siglo XV. El significado de "esfuerzo activo, actividad" apareció a finales del siglo XIV. La acepción de "algo realizado, un acto, una acción" también se registró a finales del siglo XIV. La connotación de "combate militar" se documenta desde la década de 1590. La interpretación de "modo en que (un arma de fuego, etc.) funciona" es de 1845. Como orden de un director de cine, se atestigua desde 1923.
El sentido moderno de "actividad notable o importante" se consolidó hacia 1933, reflejado en la expresión figurativa a piece of the action (documentada hacia 1965), que probablemente proviene del argot del juego de cartas, donde action se usaba desde 1914.
No "action" can be had on a bet until the card bet upon appears. If it does not appear after a turn has been made, the player is at liberty to change his bet, or to remove it altogether. Each bet is made for the turn only, unless the player chooses to leave it until he gets some action on it. [from "Faro" in "Hoyle's Games," A.L. Burt Company, New York: 1914]
No se puede considerar que haya "acción" en una apuesta hasta que aparezca la carta sobre la que se ha apostado. Si no aparece tras una jugada, el jugador puede cambiar su apuesta o retirarla por completo. Cada apuesta se realiza solo para la jugada en curso, a menos que el jugador decida mantenerla hasta obtener alguna acción sobre ella. [de "Faro" en "Los Juegos de Hoyle," A.L. Burt Company, Nueva York: 1914]
Sin embargo, ya en torno al año 1600 se documentan usos de action que parecen significar "actividad notable." La acepción de "emoción" se registra desde 1968. La expresión In action, que significa "en un estado de funcionamiento efectivo," data de la década de 1650. La frase actions speak louder than words se atestigua desde 1731. El término Action-packed se documenta desde 1953, originalmente refiriéndose a películas.