Anuncios

Significado de aubade

canción de la mañana; anuncio musical del amanecer

Etimología y Historia de aubade

aubade(n.)

"canción que se interpreta al aire libre en la madrugada, anuncio musical del amanecer," década de 1670, del francés aubade "amanecer" (siglo XV), del provenzal aubada, de auba "amanecer," del latín alba, femenino de albus "blanco" (ver alb).

Entradas relacionadas

En el inglés antiguo tardío, albe se refería a una "túnica de lino blanca" que usaban sacerdotes, conversos y otros. Esta palabra proviene del latín tardío alba, que se encontraba en expresiones como tunica alba o vestis alba, es decir, "vestidura blanca". A su vez, alba es el femenino de albus, que significa "blanco". Su raíz se remonta al protoindoeuropeo *albho-, que también dio origen a palabras en griego como alphos (que significa "lepra blanca") y alphiton (que se traduce como "harina de cebada"). En alto alemán antiguo, encontramos albiz, y en inglés antiguo, elfet, que significa "cisne", literalmente "el pájaro blanco". En eslavo antiguo y ruso, se dice lebedi, y en polaco, łabędź, ambos también refiriéndose a "cisne". En hitita, la palabra alpash significa "nube".

    Anuncios

    Tendencias de " aubade "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "aubade"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of aubade

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios