Anuncios

Significado de confusion

confusión; desorden; mezcla

Etimología y Historia de confusion

confusion(n.)

c. 1300, confusioun, "derrumbe, ruina," del francés antiguo confusion "desorden, confusión, vergüenza" (siglo XI) y directamente del latín confusionem (nominativo confusio) "una mezcla, combinación, confusión, desorden," sustantivo de acción del participio pasado de confundere "verter juntos," también "confundir" (ver confound).

El significado "acto de mezclar juntos dos o más cosas o nociones propiamente separadas" es de mediados del siglo XIV. El sentido de "un avergonzamiento, perturbación de la mente" (una especie de "derrumbe" mental) es de c. 1400 en inglés, mientras que el de "perplejidad mental, estado de tener ideas indistintas" es de la década de 1590. El significado "estado de estar mezclados juntos," literal o figurativamente, "una mezcla desordenada" es de finales del siglo XIV.

Entradas relacionadas

Alrededor de 1300, el verbo se usaba para significar "condenar, maldecir," y también "destruir por completo." Provenía del anglo-francés confoundre y del antiguo francés confondre (siglo XII), que significaban "aplastar, arruinar, deshonrar, desordenar." A su vez, estas palabras venían del latín confundere, que se traducía como "confundir, mezclar, desordenar," especialmente en relación con la mente o los sentidos, y que también podía interpretarse como "desconcertar, perplejear." Su significado original era "verter, mezclar o juntar," y se formaba a partir de com (junto, que se puede ver en con-) y fundere ("verter," que proviene de una forma nasalizada de la raíz protoindoeuropea *gheu-, que también significa "verter").

A mediados del siglo XIV, el término se había transformado en "poner en ridículo, deshonrar." El sentido figurado de "confundir la mente, perplejear" surgió en latín, pasó al francés y luego al inglés a finales del siglo XIV. El participio pasado en latín, confusus, evolucionó hasta convertirse en confused (consulta esa entrada). La acepción de "tratar o considerar erróneamente como idéntico" apareció en la década de 1580.

    Anuncios

    Tendencias de " confusion "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "confusion"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of confusion

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios