Anuncios

Significado de fen

pantano; ciénaga; marisma

Etimología y Historia de fen

fen(n.)

"Tierra baja cubierta total o parcialmente por agua, un pantano lleno de vegetación gruesa," del inglés antiguo fenn "barro, ciénaga, suciedad; pantano, marisma, monte bajo," que proviene del protogermánico *fanja- "pantano, ciénaga," y tiene su raíz en el protoindoeuropeo *pen- "pantano" (también fuente del galo anam "agua," sánscrito pankah "ciénaga, pantano, barro," y el prusiano antiguo pannean "tierra pantanosa").

Entre los cognados germánicos se encuentran el sajón antiguo feni, el frisón antiguo fenne, el neerlandés medio venne, el neerlandés veen, el alto alemán antiguo fenna, el alemán Fenn "pantano," el nórdico antiguo fen, y el gótico fani "barro." Las palabras italianas y españolas fango, el francés antiguo fanc, y el francés moderno fange "barro" se consideran préstamos del germánico. La palabra latina nativa era limus o lutum.

Entradas relacionadas

"nativo o habitante de Finlandia; un miembro de la raza finlandesa," del inglés antiguo finnas, proveniente del nórdico antiguo finnr, el nombre que los nórdicos daban a los Suomi. Algunos sugieren una conexión con fen. Atestiguado en Tácito como Fenni. Finlander en inglés es de 1727.

Finales del siglo XIV, mudde, "tierra húmeda y blanda," relacionado y probablemente proveniente del bajo alemán medio mudde, del medio neerlandés modde "barro espeso," del protogermánico *mud- del protoindoeuropeo *(s)meu-/*mu- [Buck], presente en muchas palabras que denotan "húmedo" o "sucio" (también fuente del griego mydos "humedad, moho," del antiguo irlandés muad "nube," del polaco muł "lodo," del sánscrito mutra- "orina," del avéstico muthra- "excremento, suciedad"); relacionado con el alemán Schmutz "suciedad," que también se usa para "barro" en caminos, etc., para evitar dreck, que originalmente significaba "excremento." El galés mwd proviene del inglés. La palabra más antigua es fen.

El significado de "lo más bajo o peor de algo" data de la década de 1580. Como término para "café," es jerga de vagabundos desde 1925; como palabra para "opio" proviene de 1922. Mud-puppy "salamandra" se registra en 1855, inglés americano; la avispa mud-dauber recibió ese nombre hacia 1856. El mud-pie infantil se atestigua desde 1788. Mud-flat "terreno fangoso y bajo cerca de la costa" aparece en 1779. Mud-room "habitación para quitarse el calzado húmedo o embarrado" se registra en 1938.

La expresión clear as mud (es decir, "nada claro") data de 1796. Lanzar o arrojar mud "hacer acusaciones deshonrosas" proviene de 1762. Decir que (one's) name is mud y significar "(uno) está desacreditado" se documenta desde 1823, derivado de mud en el sentido obsoleto de "un tipo estúpido y charlatán" (1708). Mud in your eye como brindis se registra desde 1912, inglés americano.

1918 (Venn's diagram es de 1894), nombrado así por el lógico inglés John Venn (1834-1923) de Cambridge, quien los explicó en su libro "Symbolic Logic" (1881). Se dice que el apellido es una variante de Fenn "pantano" (ver fen (n.)).

    Anuncios

    Tendencias de " fen "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "fen"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of fen

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios