Anuncios

Significado de hat-box

caja para sombreros; estuche para sombreros

Etimología y Historia de hat-box

hat-box(n.)

también hatbox, 1739, de hat (sust.) + box (sust.1).

Entradas relacionadas

Se refiere a un "contenedor rectangular de madera," generalmente con tapa, proveniente del inglés antiguo box. También es el nombre de un tipo de arbusto, que llega del latín tardío buxis, a su vez del griego pyxis, que significa "madera de boj." La palabra pyxion se traduce como "mesa de escritura" o "caja," y se fabricaba de boj, que en griego se llama pyxos, un árbol cuyo origen es incierto. Beekes sugiere que podría ser un préstamo del italiano, ya que ese es el lugar de origen del árbol. En holandés, bus, y en alemán, Büchse, que significa "caja" o "cañón de un arma," también son préstamos del latín.

El significado de "compartimento en un teatro" data de alrededor de 1600 (el término box seat en el contexto teatral aparece hacia 1850). La acepción de "casilla en una oficina de correos" se registra en 1832. La interpretación de "televisión" surge en 1950 (anteriormente se usaba para "tocadiscos," en 1924). En el béisbol, "posición de un jugador" se documenta desde 1881. En el ámbito gráfico, "espacio delimitado por bordes y reglas" se establece en 1929. El uso coloquial de "vulva" se atestigua en el siglo XVII, según el "Dictionary of American Slang;" su uso moderno parece surgir alrededor de la Segunda Guerra Mundial, posiblemente de origen australiano, relacionado con la expresión box of tricks. El término Box lunch (sustantivo) se documenta desde 1899. La expresión box set, que se refiere a una "colección de álbumes, discos compactos o cintas de un artista," se registra en 1955. La idea de pensar o actuar outside the box, es decir, "en contra de la convención," se atestigua en 1994.

El inglés antiguo hæt significa "sombrero, cobertura para la cabeza" y se usaba para traducir varias palabras latinas como pileus, galerus, mitra y tiara. Proviene del protogermánico *hattuz, que se traduce como "capucha, manto" y es el antecesor de palabras en frisón como hat y en nórdico antiguo como hattr y höttr, que también significan "capucha o manto". Su etimología no está del todo clara, aunque algunos han intentado relacionarla con el lituano kuodas, que significa "penacho o cresta de un pájaro", y con el latín cassis, que se traduce como "casco" (aunque se dice que este último proviene del etrusco).

La expresión throw (one's) hat in the ring, que significa "lanzar un desafío", se originó en el mundo de la boxeo (en 1847) y más tarde se popularizó en el ámbito político, donde se usó para "anunciar la candidatura de alguien" (ya en 1917). Por otro lado, la frase eat one's hat (que data de 1770) se utiliza para expresar lo que alguien hará si algo que considera seguro resulta no serlo. Se dice que originalmente era eat Old Rowley's [Charles II's] hat, refiriéndose al sombrero de Carlos II.

    Anuncios

    Tendencias de " hat-box "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "hat-box"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of hat-box

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "hat-box"
    Anuncios