Anuncios

Significado de highbrow

intelectual; de gustos refinados; elitista

Etimología y Historia de highbrow

highbrow(n.)

"persona de intelecto y gusto superiores," 1884, proveniente de high (adj.) + brow (n.). Comparar con lowbrow. El adjetivo también se atestigua desde 1884.

Entradas relacionadas

Alrededor de 1300, la palabra broue, en plural broues o brouen, se refería a "un arco de cabello sobre el ojo," y con el tiempo se amplió para describir la prominente cresta sobre el ojo (a principios del siglo XIV). Provenía del inglés antiguo bru (en plural brua), que probablemente originalmente significaba "ceja" (aunque también se usaba para "pestaña"), y se derivaba del protogermánico *brus- que significaba "ceja" (la misma raíz que el nórdico antiguo brun). Esta, a su vez, provenía del protoindoeuropeo *bhru- que también significaba "ceja" y que se encuentra en el sánscrito bhrus "ceja," el griego ophrys, el eslavo antiguo bruvi, el lituano bruvis "ceja," y el irlandés antiguo bru "borde." La -n- en las formas del nórdico antiguo (brun) y del alemán (braune) proviene de una inflexión genitiva plural.

Hacia 1200, el significado se amplió para referirse a "la frente," especialmente en el contexto de movimientos y expresiones que mostraban emoción o actitud, lo que llevó a la idea de "expresión general del rostro" (en la década de 1590). A partir de 1400, también se usó para describir "la pendiente de un lugar empinado."

Las palabras para "párpado," "pestaña" y "ceja" cambiaron de manera confusa en el inglés antiguo y medio (así como en todas las lenguas germánicas occidentales). La extensión del inglés antiguo bru para "pestaña," y más tarde "párpado," probablemente se debió a la asociación del cabello de la ceja con el del párpado. Así, las cejas pasaron a ser oferbrua en inglés antiguo, que significa "sobrecejas" (en inglés medio temprano se decía uvere breyhes o briges aboue þe eiges). La palabra general para "ceja" en inglés medio era brew, breowen (alrededor de 1200), que provenía del inglés antiguo bræw (en west saxón) o *brew (en anglio), del protogermánico *bræwi- que significaba "parpadeo, destello" (la misma raíz que el frisón antiguo bre, el sajón antiguo brawa, el medio holandés brauwe "párpado," el alto alemán antiguo brawa "ceja," el nórdico antiguo bra "ceja," y el gótico brahw "destello, parpadeo," como en la expresión in brahwa augins "en un abrir y cerrar de ojos").

El inglés antiguo heh (en la variante angliana) y heah (en la variante del West Saxon) significaba "de gran altura, alto, notablemente elevado; altivo, exaltado, de clase alta." Proviene del protogermánico *hauha-, que también dio lugar al antiguo sajón hoh, al nórdico antiguo har, al danés høi, al sueco hög, al frisón antiguo hach, al neerlandés hoog, al alto alemán antiguo hoh, al alemán moderno hoch y al gótico hauhs, todos con el significado de "alto." También se relaciona con el alemán Hügel ("colina") y el nórdico antiguo haugr ("montículo"). El origen de este grupo de palabras es incierto; podría estar vinculado al lituano kaukara ("colina"), que proviene de la raíz indoeuropea *kouko-. La escritura con -gh refleja un sonido gutural final en la palabra original, que se ha perdido desde el siglo XIV.

En cuanto a la tonalidad del sonido, el término se usó a finales del siglo XIV. Referente a caminos, se aplicó a los "más transitados o importantes" alrededor del año 1200 (el uso figurado de high road se documenta desde 1793). La connotación de "eufórico o exaltado por el alcohol" aparece por primera vez en la década de 1620, y para las drogas, en 1932. La acepción de "orgulloso, altivo, arrogante, desdeñoso" (alrededor del año 1200) se refleja en expresiones como high-handed y high horse. Cuando se refiere a un mal o un castigo, significa "grave, serio, severo" (como en high treason), también alrededor del año 1200. En inglés antiguo existía heahsynn, que se traducía como "pecado mortal" o "crimen."

High school ("escuela de estudios avanzados") se documenta desde finales del siglo XV en Escocia; para 1824 ya se usaba en Estados Unidos. High time ("pleno tiempo, el momento culminante") data de finales del siglo XIV; también se empleaba para referirse al "último momento posible" (principios del siglo XV). High noon (cuando el sol está en su punto más alto) se registra desde principios del siglo XIV; su sentido es "pleno, total, completo." High finance (1884) se refiere a las finanzas que manejan grandes sumas de dinero. High tea (1831) es una comida en la que se sirven carnes calientes. High-water mark es la marca dejada por una inundación o la marea más alta (década de 1550); su uso figurado se documenta en 1814.

High and mighty se usaba alrededor del año 1200 (heh i mahhte) para describir a alguien "exaltado y poderoso," y solía ser un cumplido dirigido a príncipes y figuras de autoridad. High and dry se refiere a objetos varados (especialmente barcos) y se documenta desde 1783.

Anuncios

Tendencias de " highbrow "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "highbrow"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of highbrow

Anuncios
Tendencias
Anuncios