Anuncios

Significado de jail-bait

chica menor de edad; objeto sexual; cebo legal

Etimología y Historia de jail-bait

jail-bait(n.)

también jailbait, "chica menor de edad concebida como un objeto sexual," 1928, de jail (sustantivo) + bait (sustantivo).

Entradas relacionadas

"comida colocada en un gancho o trampa para atraer a la presa," alrededor del año 1300, proveniente del nórdico antiguo beita "comida, cebo," especialmente para peces, derivado de beita "hacer morder," del protogermánico *baitjan, causativo de *bitan, de la raíz indoeuropea *bheid- "partir," con derivados en germánico que se refieren a morder.

El sustantivo es afín al nórdico antiguo beit "pasto, pastoreo," al inglés antiguo bat "comida." El sentido figurado "medio de atracción" surge alrededor de 1400.

Alrededor del año 1300 (cerca de 1200 en apellidos), se usaba para referirse a "una cárcel, prisión; una jaula para pájaros." La forma que comienza con j- proviene del inglés medio jaile, que a su vez viene del francés antiguo jaiole, que significa "una jaula; una prisión." Este término se origina en el latín medieval gabiola, que también significa "una jaula," y proviene del latín tardío caveola, un diminutivo de cavea, que en latín significa "una jaula, un recinto, un establo, un gallinero; un lugar hueco, una cavidad" (puedes consultar cave (n.) para más detalles).

La forma que comienza con g- era la más común en los manuscritos del inglés medio (gaile, también gaiole), y proviene del francés antiguo gaiole, que también significa "una jaula; una prisión." Esta variante parece haber sido frecuente en el francés del norte antiguo, que era el sistema que los escribas normandos habrían conocido.

Hoy en día se pronuncia "jail" sin importar cómo se escriba. La persistencia de gaol (preferida en Gran Bretaña) se debe "principalmente a la tradición estatutaria y oficial" [OED], y probablemente también al hecho de que se sabe que los estadounidenses lo escriben de otra manera.

En Estados Unidos, generalmente se refiere a un lugar de confinamiento para delincuentes menores. La palabra en latín medieval también es la fuente del español gayola y del italiano gabbiula.

    Anuncios

    Tendencias de " jail-bait "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "jail-bait"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of jail-bait

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "jail-bait"
    Anuncios