Anuncios

Significado de lithe

flexible; ágil; suave

Etimología y Historia de lithe

lithe(adj.)

En inglés antiguo, liðe significaba "suave, amable, gentil, sereno, manso." También se usaba para describir a personas como "graciosas, amables, agradables." Proviene del protogermánico *linthja-, que a su vez se deriva de la raíz indoeuropea *lento-, que significa "flexible." Esta misma raíz dio lugar al latín lentus, que significa "flexible, maleable, lento," y al sánscrito lithi. Entre sus cognados germánicos se encuentran el sajón antiguo lithi ("suave, manso, gentil"), el alto alemán antiguo lindi, el alemán moderno lind, y el nórdico antiguo linr, que también significan "suave al tacto, gentil, manso, agradable." En inglés, es característico la pérdida de la "n" antes de la "th."

Durante el inglés medio, se usaba para describir el clima. El significado actual de "fácilmente flexible" se estableció alrededor del año 1300. Relacionado con esto, encontramos Litheness. En inglés antiguo y medio existía el verbo relacionado lin, que significaba "dejar de hacer algo," y también se usaba para describir cómo el viento se calmaba.

Entradas relacionadas

"slowly" (dirección musical), 1724, del italiano lento "lento," del latín lentus "flexible, maleable, lento, perezoso," de la raíz PIE *lent- "flexible" (ver lithe). Relacionado: Lentissimo; lentando ("con creciente lentitud").

"lime tree," década de 1570, uso sustantivo de un adjetivo, "de madera de tilo," proveniente del inglés antiguo lind "tilo" (sustantivo), del protogermánico *lindjo (también fuente del sajón antiguo linda, nórdico antiguo lind, alto alemán antiguo linta, alemán linde), probablemente del protoindoeuropeo *lent-o- "flexible" (ver lithe); en referencia a la corteza flexible del árbol. Comparar con el ruso lutĭijó "bosque de tilos," polaco łęt "vara, ramita," lituano lenta "tabla, tablón."

Para nombres modernos de árboles derivados de adjetivos, comparar con aspen. El Diccionario de Inglés Oxford sugiere que el uso del adjetivo como sustantivo se debe al menos en parte a "traducciones de una novela alemana" (el alemán linden es la forma plural y la que se usa en compuestos).

Anuncios

Tendencias de " lithe "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "lithe"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of lithe

Anuncios
Tendencias
Anuncios