Anuncios

Significado de aspen

álamo temblón; árbol de la familia de los álamos

Etimología y Historia de aspen

aspen(n.)

Árbol europeo de la familia de los álamos, a finales del siglo XIV, derivado de la forma adjetival o genitiva del inglés antiguo æspe "álamo temblón, álamo blanco," proveniente del protogermánico *aspo, adjetivo aspin- (también fuente del nórdico antiguo æsp, medio holandés espe, alto alemán antiguo aspa, alemán Espe), del protoindoeuropeo *aps- "álamo" (también fuente del lituano epu, letón apsa, prusiano antiguo abse, ruso osina), posiblemente una palabra de sustrato del norte de Europa.

La forma actual en inglés probablemente surgió de frases como aspen leaf, aspen bark (ver -en (2)). Sus hojas han sido figurativas de temblor y sacudidas al menos desde principios del siglo XV (un nombre en inglés antiguo para este árbol era cwicbeam, literalmente "árbol rápido").

Entradas relacionadas

"lime tree," década de 1570, uso sustantivo de un adjetivo, "de madera de tilo," proveniente del inglés antiguo lind "tilo" (sustantivo), del protogermánico *lindjo (también fuente del sajón antiguo linda, nórdico antiguo lind, alto alemán antiguo linta, alemán linde), probablemente del protoindoeuropeo *lent-o- "flexible" (ver lithe); en referencia a la corteza flexible del árbol. Comparar con el ruso lutĭijó "bosque de tilos," polaco łęt "vara, ramita," lituano lenta "tabla, tablón."

Para nombres modernos de árboles derivados de adjetivos, comparar con aspen. El Diccionario de Inglés Oxford sugiere que el uso del adjetivo como sustantivo se debe al menos en parte a "traducciones de una novela alemana" (el alemán linden es la forma plural y la que se usa en compuestos).

Este sufijo se añade a los sustantivos para formar adjetivos que significan "hecho de" o "de la naturaleza de" (como golden, oaken, woolen). Tiene su origen en el latín -anus, -inus y en el griego -inos, y proviene del protogermánico *-ina- (que a su vez deriva del protoindoeuropeo *-no-, un sufijo adjetival).

Era bastante común en el inglés antiguo, medio y en los primeros tiempos del inglés moderno. Por ejemplo, encontramos palabras como fyren que significa "en llamas; hecho de fuego", rosen que se traduce como "hecho o compuesto de rosas", hunden que significa "de perros, canino", beanen que se refiere a "de frijoles", wreathen que significa "entrelazado", tinnen que se traduce como "hecho de estaño", baken que significa "horneado", breaden que se refiere a "de pan", writhen que significa "sujeto a torcimiento o giro", y yewen que se traduce como "hecho de madera de tejo". Wycliffe usó reeden para referirse a algo "hecho de o compuesto de juncos".

Hoy en día, las pocas instancias que han sobrevivido de este sufijo se usan poco en el habla cotidiana. En su lugar, el sustantivo simple a menudo cumple la función de adjetivo, como en gold ring (anillo de oro) o wool sweater (suéter de lana). Sin embargo, algunos todavía se emplean en contextos específicos, como brazen (descarado o hecho de bronce) y wooden (de madera o torpe).

    Anuncios

    Tendencias de " aspen "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "aspen"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of aspen

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios