Anuncios

Significado de mitigation

mitigación: alivio; disminución; atenuación

Etimología y Historia de mitigation

mitigation(n.)

A finales del siglo XIV, mitigacioun se refiere a la "alivio o disminución del dolor, la tristeza o cualquier cosa dura, dolorosa, severa, etc." (mediados del siglo XIV en anglo-francés). Proviene del latín mitigationem (en nominativo mitigatio), que significa "una acción de calmar" y es un sustantivo que deriva de la forma de participio pasado de mitigare (consulta mitigate).

Entradas relacionadas

A principios del siglo XV, el término se utilizaba para referirse a "aliviar (el dolor); hacer algo más suave o tolerable; reducir en cantidad o grado." Proviene del latín mitigatus, que es el participio pasado de mitigare, que significa "suavizar, hacer tierno, madurar, ablandar, domesticar." En un sentido más figurado, también se usaba para "hacer algo más suave o gentil, pacificar, calmar." Su origen se encuentra en mitis, que significa "suave, gentil," y la raíz de agere, que se traduce como "hacer, llevar a cabo" (proveniente de la raíz protoindoeuropea *ag-, que significa "impulsar, extraer o mover"). Para mitis, De Vaan sugiere que podría tener cognados en sánscrito como mayas-, que significa "refresco, disfrute," en lituano mielas que se traduce como "agradable, dulce, querido," en galés mwydion que significa "partes blandas," y en antiguo irlandés min que se traduce como "blando," todo esto derivado de una raíz protoindoeuropea *mehiti- que también significa "blando." Relacionados: Mitigated; mitigating; mitigates.

    Anuncios

    Tendencias de " mitigation "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "mitigation"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of mitigation

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios