Anuncios

Significado de multimodal

multimodal: que tiene varios modos; que utiliza diferentes métodos; que combina diferentes formas de comunicación

Etimología y Historia de multimodal

multimodal(adj.)

también multi-modal, "que tiene varios modos," 1899, de multi- + mode (n.1) + -al. Relacionado: Multimodality.

Entradas relacionadas

La palabra "modo" en inglés se usó por primera vez a finales del siglo XIV con el significado de "melodías, fragmentos de música" (un sentido que ahora está obsoleto; consulta los sentidos musicales más abajo). Proviene del francés antiguo mode y del latín modus, que significa "medida, extensión, cantidad; medida adecuada, ritmo, canción; una manera, modo, estilo" (en el latín tardío también se usaba para referirse al "estado de ánimo" en gramática y lógica). Su raíz se encuentra en el protoindoeuropeo *med-, que significa "tomar medidas adecuadas".

El significado de "manera de actuar o hacer algo, el modo en que se realiza una acción" apareció en la década de 1660. El sentido de "categoría de inflexión en la conjugación" se estableció a mediados del siglo XV. En música, se utilizó en la década de 1670 para describir un "método de dividir los intervalos de la octava con fines melódicos", en referencia a la música de la antigua Grecia; y para 1721 ya se aplicaba a la música moderna.

Este sufijo se utiliza para formar adjetivos a partir de sustantivos u otros adjetivos, y significa "de, como, relacionado con, perteneciente a". Proviene del inglés medio -al, -el, y tiene sus raíces en el francés o directamente en el latín -alis (consulta -al (2)).

Antes de las vocales mult-, este elemento formador de palabras significa "muchos, muchas veces, mucho," y proviene de la forma combinada del latín multus que significa "mucho, muchos," a su vez derivado del protoindoeuropeo *ml-to-, que se origina de la raíz *mel- (2) que significa "fuerte, grande, numeroso." Este prefijo se usó ampliamente para formar compuestos en latín durante la antigüedad y más tarde (como en multianimis que significa "con mucho valor," multibibus que se traduce como "bebedor empedernido," multicomus que significa "con mucho cabello," y multiloquus que se traduce como "hablador"). Muchas palabras en inglés que lo utilizan (multinational, etc.) son creaciones del siglo XX.

    Anuncios

    Tendencias de " multimodal "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "multimodal"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of multimodal

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios