Anuncios

Significado de navel

ombligo; marca en el abdomen donde se unía el cordón umbilical; parte central del vientre

Etimología y Historia de navel

navel(n.)

"la marca en el medio del abdomen donde se unía el cordón umbilical en el feto," inglés medio navele, del inglés antiguo nafela, nabula, del protogermánico *nabalan (origen también del nórdico antiguo nafli, danés y sueco navle, frisón antiguo navla, neerlandés medio y moderno navel, alto alemán antiguo nabalo, alemán Nabel), del protoindoeuropeo *(o)nobh- "ombligo" (origen también del sánscrito nabhila "ombligo, nave, relación;" avéstico nafa "ombligo," naba-nazdishta "próximo pariente;" persa naf; latín umbilicus "ombligo;" prusiano antiguo nabis "ombligo;" griego omphalos; antiguo irlandés imbliu). Para las palabras románicas, consulta umbilicus.

The cords of all link back, strandentwining cable of all flesh. [Joyce, "Ulysses"]
Todos los cordones se entrelazan, el cable que une toda la carne. [Joyce, "Ulises"]

Las palabras para "ombligo" que provienen de otras raíces incluyen el lituano bamba, el sánscrito bimba- (también "disco, esfera"), el griego bembix, que literalmente significa "remolino." El eslavo eclesiástico antiguo papuku y el lituano pumpuras originalmente significan "capullo." Desde la antigüedad, ha sido considerado un centro sexual femenino, y todavía lo es en partes del Medio Oriente, India y Japón. En la Europa medieval, se afirmaba que "[l]a sede de la lascivia en las mujeres es el ombligo" [bestiarío de Cambridge, C.U.L. ii.4.26]. En la mayoría de los idiomas, las palabras para él tienen un sentido secundario de "centro."

El significado de "centro o núcleo de un país" se atestigua en inglés desde finales del siglo XIV. La expresión contemplate (one's) navel "meditar" data de 1933; de ahí surgió navel-gazer (hacia 1947); véase también omphaloskepsis. Navel orange se atestigua desde 1831.

Another great key I will give you is to be found by the contemplation of the Manipur Lotus, which is in the navel, or thereabouts. By contemplating this center you will be able to enter and go into another person's body, and to take possession of that person's mind, and to cause him to think and to do what you want him to do; you will obtain the power of transmuting metals, of healing the sick and afflicted, and of seership. ["Swami Brahmavidya," "Transcendent-Science or The Science of Self Knowledge," Chicago, 1922]
Otra gran clave que te daré se encuentra en la contemplación del Loto Manipur, que está en el ombligo, o en sus cercanías. Al contemplar este centro podrás entrar en el cuerpo de otra persona y apoderarte de su mente, haciéndola pensar y actuar como tú desees; obtendrás el poder de transmutar metales, de curar a los enfermos y afligidos, y de tener visiones. ["Swami Brahmavidya," "Ciencia Trascendental o La Ciencia del Conocimiento de Uno Mismo," Chicago, 1922]

Entradas relacionadas

Se acuñó en 1925, combinando omphalo- con el griego -skepsis, que proviene de skeptesthai, que significa "reflexionar, mirar, contemplar" (derivado de la raíz protoindoeuropea *spek-, que significa "observar"). También se utilizó el término omphaloscopy en 1931. Antes, se usaron palabras como omphalopsychic (1892) y Omphalopsychite (1882) para referirse a "aquellos monjes que creían que la contemplación profunda del ombligo inducía una comunión con Dios", un nombre despectivo que se les daba a los Hesicastas.

La palabra "navel" apareció en la anatomía en la década de 1610, proveniente del latín umbilicus, que significa "el ombligo" y también "el centro" de cualquier cosa. Su origen se remonta al protoindoeuropeo *ombh-alo-, una forma variante del sufijo de la raíz *(o)nobh-, que significa "ombligo" (puedes consultar navel para más detalles). Este término se ha utilizado principalmente en escritos médicos.

El latín umbilicus es la fuente del español ombligo, así como del francés antiguo lombril, que literalmente significa "el ombligo". Este término en francés evolucionó a l'ombril y, a través de un proceso de disimilación, se convirtió en el francés moderno nombril en el siglo XII.

En la escritura médica del inglés medio, se usaba umbilic (sustantivo) para referirse "al ombligo". Además, la planta conocida como umbilicus veneris fue documentada en tratados herbales ingleses alrededor del año 1300. También se ha utilizado Umbilic (sustantivo) en geometría, donde el adjetivo correspondiente es umbilicar.

Anuncios

Tendencias de " navel "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "navel"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of navel

Anuncios
Tendencias
Anuncios