Anuncios

Significado de nearly

casi; prácticamente; casi en proximidad

Etimología y Historia de nearly

nearly(adv.)

En la década de 1530, se usaba para expresar "con cuidado," y en la de 1570, para referirse a "cerca, en estrecha proximidad." Puedes ver más sobre esto en near + -ly (2). La acepción que significa "casi, todo menos, a poco de" surgió en la década de 1680.

Entradas relacionadas

El inglés antiguo near significa "más cerca, más próximo," y es el comparativo de neah y neh, que se traduce como "cercano." En parte gracias a la influencia del nórdico antiguo naer, que también significa "cercano," comenzó a usarse en inglés como una forma positiva a mediados del siglo XIII, y en los años 1500 se desarrolló un nuevo comparativo, nearer (puedes ver más sobre esto en nigh). Originalmente era un adverbio, pero ahora ha sido reemplazado en la mayoría de esos sentidos por nearly; a su vez, ha sustituido al correcto nigh cuando se usa como adjetivo.

El uso adjetival data de alrededor del año 1300, y significa "estar cerca, no distante." Desde finales del siglo XIV se usaba para describir "relaciones cercanas por parentesco," y en la década de 1610 se empleaba para referirse a "económico, tacaño." El uso coloquial que significa "casi escapar de una lesión o peligro" (como en a near thing, near miss) aparece en 1751. Como preposición, que significa "cerca de, próximo en espacio o tiempo," se documenta desde mediados del siglo XIII. Relacionado: Nearness. En la expresión near and dear (década de 1620) se refiere a la cercanía en el parentesco. Near East se menciona en 1894 (probablemente basado en Far East). Near beer, que significa "cerveza baja en alcohol," data de 1908.

Es un sufijo adverbial común que se forma a partir de adjetivos, creando adverbios que significan "de la manera que indica" el adjetivo. Proviene del inglés medio -li, y tiene raíces en el inglés antiguo -lice, así como en el protogermánico *-liko-. Este último es también el origen de formas en otras lenguas germánicas, como el frisón antiguo -like, el sajón antiguo -liko, el neerlandés -lijk, el alto alemán antiguo -licho, el alemán -lich, el nórdico antiguo -liga y el gótico -leiko. Para más detalles, consulta -ly (1). Este sufijo es afín a lich y se identifica con like (adjetivo).

Weekley señala como "curioso" que las lenguas germánicas usen una palabra que esencialmente significa "cuerpo" para formar adverbios, mientras que las lenguas romances optan por una que significa "mente" (como en el francés constamment, derivado del latín constanti mente). La forma moderna en inglés surgió a finales del inglés medio, probablemente influenciada por el nórdico antiguo -liga.

    Anuncios

    Tendencias de " nearly "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "nearly"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of nearly

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "nearly"
    Anuncios