Anuncios

Significado de overstrong

demasiado fuerte; excesivo; muy potente

Etimología y Historia de overstrong

overstrong(adj.)

"demasiado poderoso, demasiado fuerte," alrededor del año 1200, originalmente referido a medicamentos y remedios, proviene de over- + strong (adj.).

Entradas relacionadas

El inglés medio strong proviene del inglés antiguo strang y se usaba para describir seres vivos y partes del cuerpo, refiriéndose a alguien "físicamente poderoso." También se aplicaba a personas como "firmes, valientes, constantes y resueltas," o a quienes tenían autoridad y podían imponer su voluntad. En el caso de medicamentos o venenos, significaba "potente en efecto," y en relación con vientos y fenómenos similares, "violentos, severos." En el contexto del vino, se refería a "alto contenido alcohólico." En general, su sentido era "poseedor o transmisor de fuerza o energía; intenso o intensificado en grado."

Se reconstruye que proviene del protogermánico *strangaz, que también dio lugar al nórdico antiguo strangr ("fuerte"), al neerlandés streng ("estricto, riguroso"), al alto alemán antiguo strang ("fuerte, valiente, duro") y al alemán moderno streng ("estricto, riguroso"). Posiblemente, su origen se encuentra en una raíz indoeuropea *strenk-, que significaba "apretado, estrecho" (relacionada con string (n.)).

Antiguamente, se usaban las formas comparativa y superlativa strenger y strengest (similar a old/elder/eldest). Ya a finales del siglo XII, se empleaba para describir sentimientos y emociones, así como para referirse a objetos, castillos, etc., indicando que eran "sólidos, firmemente establecidos." Hacia la década de 1690, comenzó a usarse en relación con impresiones mentales o recuerdos, y desde alrededor de 1200 se aplicó a olores. A finales del siglo XVII, se utilizó para referirse a un lenguaje enfático.

Desde la década de 1610, se empezó a usar en el sentido de "tener o consistir en un gran número de algo." Cuando se escribía con un número, significando "hasta el punto de" (thousands strong), se documenta desde la década de 1580.

El sentido gramatical, relacionado con las distinciones de caso en sustantivos y las flexiones en verbos, se atestigua en 1841, al traducir el alemán stark, que Jakob Grimm empleaba en un contexto gramatical (la idea de "fuerte" y "débil" se ajusta mejor a las flexiones alemanas).

Como sustantivo, se usó para describir a "una persona físicamente fuerte" (alrededor de 1300), y también en un sentido colectivo, como en only the strong can survive, documentado en 1857.

En inglés medio, además de para olores desagradables, se aplicaba a eventos desafortunados, malas noticias, leyes severas, caminos peligrosos y pesadillas.

Strong suit ("en lo que uno es bueno") se popularizó en 1865, proveniente del juego de cartas; ser strong en un palo de cartas significaba "tener una gran cantidad o control sobre esas cartas," y se documenta desde 1862.

Strong point aparece en 1840; su uso militar moderno data de 1915, al traducir el alemán feste stellung.

Strong man ("hombre de gran fuerza," especialmente uno que la exhibe profesionalmente) se registra desde 1784; como apellido, se documenta desde finales del siglo XIII. El significado de "hombre dominante en una organización política" surge en 1859.

Elemento formador de palabras que significa variadamente "sobre; el más alto; a través; mayor en poder o autoridad; demasiado; por encima de lo normal; exterior; más allá en el tiempo, demasiado largo," del inglés antiguo ofer (de la raíz PIE *uper "over"). Over y sus relaciones germánicas se usaron ampliamente como prefijos, y a veces podían usarse con fuerza negativa. Esto es raro en el inglés moderno, pero compara el gótico ufarmunnon "olvidar," ufar-swaran "jurar falsamente;" inglés antiguo ofercræft "fraude."

In some of its uses, moreover, over is a movable element, which can be prefixed at will to almost any verb or adjective of suitable sense, as freely as an adjective can be placed before a substantive or an adverb before an adjective. [OED]
En algunos de sus usos, además, over es un elemento móvil, que puede prefijarse a voluntad a casi cualquier verbo o adjetivo de sentido adecuado, tan libremente como un adjetivo puede colocarse antes de un sustantivo o un adverbio antes de un adjetivo. [OED]

Entre las viejas palabras que ya no existen están el inglés antiguo oferlufu (inglés medio oferlufe), literalmente "sobre-amor," de ahí "amor excesivo o desmedido." Over- en inglés medio también podía llevar un sentido de "demasiado poco, por debajo de lo normal," como en over-lyght "de peso demasiado ligero" (c. 1400), overlitel "demasiado pequeño" (mediados del siglo XIV), oversmall (mediados del siglo XIII), overshort, etc.

    Anuncios

    Tendencias de " overstrong "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "overstrong"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of overstrong

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios