Anuncios

Significado de pacific

pacífico; tranquilo; conciliador

Etimología y Historia de pacific

pacific(adj.)

En la década de 1540, se utilizó para describir algo que tiende a hacer las paces o que es conciliador. Proviene del francés pacifique, que a su vez se deriva del latín pacificus, que significa "pacífico" o "que hace la paz". Esta palabra se forma a partir de pax (en genitivo pacis), que significa "paz" (puedes ver más sobre esto en peace), y de la forma combinada de facere, que significa "hacer" (proveniente de la raíz PIE *dhe-, que significa "establecer" o "poner"). El significado de "pacífico" o "caracterizado por la paz o la calma" se documenta desde la década de 1630. Relacionados: Pacifical (mediados del siglo XV, "de naturaleza pacífica"); pacifically.

Pacific, making or desiring to make peace; peaceable, desiring to be at peace, free from the disposition to quarrel; peaceful, in a state of peace. [Century Dictionary, 1895]
Pacific, que hace o desea hacer las paces; peaceable, que desea estar en paz, libre de la disposición a pelear; peaceful, en un estado de paz. [Century Dictionary, 1895]

El Océano Pacífico (documentado en inglés desde 1660) recibió su famoso nombre en 1519 por parte de Magallanes, quien al navegar en él lo encontró más tranquilo que el tempestuoso Atlántico, o al menos más calmado de lo que esperaba. Según un relato original del viaje escrito por un italiano llamado Pigafetta, que formaba parte de la expedición, Magallanes denominó la entrada a lo que Pigafetta llama "el Mar del Sur" con el nombre latino de Mare Pacificum. La región conocida como Pacífico Noroeste de Estados Unidos se empezó a llamar así en 1889.

Entradas relacionadas

A mediados del siglo XII, pes se refería a "la libertad de desórdenes civiles, la paz interna de una nación." Provenía del anglo-francés pes y del francés antiguo pais, que significaban "paz, reconciliación, silencio, permiso" (en el siglo XI, el francés moderno es paix). Su origen se encuentra en el latín pacem (nominativo pax), que aludía a "un pacto, acuerdo, tratado de paz, tranquilidad, ausencia de guerra." Esta raíz también dio lugar al provenzal patz, al español paz y al italiano pace. Se relaciona con la raíz indoeuropea *pag-, que significa "atar" o "fijar," y que también dio lugar al latín pacisci, que significa "concertar un pacto" (puedes ver más en pact). Tal vez surgió de la idea de "unión vinculante" a través de un tratado o acuerdo.

Este término reemplazó al inglés antiguo frið y sibb, que también se usaban para expresar "felicidad." La forma moderna se estableció en el siglo XVI, reflejando un cambio en la pronunciación de las vocales.

Desde mediados del siglo XIII, se documenta su uso para describir "relaciones amistosas entre personas." La connotación de "paz espiritual del corazón, alma o conciencia, libertad de perturbaciones por pasiones" (como en peace of mind) se registra alrededor del año 1200. La idea de "estado de calma o tranquilidad" aparece hacia 1300, al igual que el significado de "ausencia o cese de guerra o hostilidad." Específicamente, se utilizó para referirse a un "tratado o acuerdo entre partes en conflicto para abstenerse de más hostilidades" alrededor de 1400.

Desde aproximadamente 1300, se empleó en varios saludos, proveniente del latín bíblico pax y del griego eirēnē. Los traductores lo adoptaron para expresar el hebreo shalom, que significa "seguridad, bienestar, prosperidad." También se utilizó para designar un tipo de rosa híbrida de té (desarrollada en 1939 en Francia por François Meilland), que recibió este nombre en 1944.

La peace pipe (pipa de la paz) de los nativos americanos, supuestamente fumada durante la celebración de un tratado, se documenta desde 1760. El término Peace-officer (oficial de paz), que designa a un "funcionario civil encargado de mantener el orden público," se atestigua desde 1714. Peace offering (ofrenda de paz), que se refiere a "una ofrenda para lograr la paz o reconciliación, o una satisfacción ofrecida a una persona ofendida," data de la década de 1530. La expresión peace with honor (paz con honor) aparece en 1607, en la obra "Coriolanus." El Peace Corps (Cuerpo de Paz de EE. UU.) se estableció el 1 de marzo de 1962. El Peace sign (símbolo de paz), tanto para el gesto de la mano como para el gráfico, se documenta desde 1968.

1851, en biología, proviene de Indo- + Pacific.

Anuncios

Tendencias de " pacific "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "pacific"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of pacific

Anuncios
Tendencias
Anuncios