Anuncios

Significado de protege

protegido; aprendiz; pupilo

Etimología y Historia de protege

protege(n.)

"una persona que está bajo el cuidado o la protección de otra," 1778, del francés protégé (femenino protégée) "quien es protegido," uso sustantivo del participio pasado de protéger "proteger," del latín protegere (ver protect; también ver protection). Generalmente en cursiva en inglés antes de la década de 1820.

Entradas relacionadas

La palabra "proteger" se refiere a "cubrir o resguardar de peligros, daños, exposiciones, invasiones, tentaciones, insultos, etc." y se usó por primera vez a principios del siglo XV, proveniente del inglés antiguo protecten. Su origen se encuentra en el latín protectus, que es el participio pasado de protegere, que significa "proteger, defender, cubrir, resguardar" (de ahí también el francés protéger, el francés antiguo protecter y el español proteger). Esta palabra se compone de pro, que significa "delante" (derivada de la raíz protoindoeuropea *per- (1), que implica "hacia adelante" y, por ende, "delante de, antes de") y tegere, que significa "cubrir" (también de la raíz protoindoeuropea *(s)teg-, que significa "cubrir").

El término se aplica en una amplia variedad de contextos, tanto literales como figurativos. En el ámbito de la economía política, el significado de "proteger o fortalecer contra la competencia extranjera mediante aranceles, etc." se documenta desde 1789. Términos relacionados incluyen Protected y protecting.

A mediados del siglo XIV, proteccioun se usaba para referirse a "refugio, defensa, aquello que protege de daños o lesiones; el acto de proteger o el estado de ser protegido." Hacia finales del siglo XIV, comenzó a emplearse para designar "aquello que protege," proveniente del francés antiguo proteccion, que significaba "protección, escudo" (siglo XII) y del latín tardío protectionem (en nominativo protectio), que se traduce como "una cobertura," un sustantivo que denota acción, derivado del participio pasado de protegere, que significa "proteger, cubrir por delante." Esta última palabra se forma a partir de pro ("delante," como se puede ver en pro-) y tegere ("cubrir," que proviene de la raíz PIE *(s)teg-, que significa "cubrir"). En inglés antiguo, una palabra común para "proteger" era beorgan.

El sentido de "sistema de apoyo a las industrias de un país mediante impuestos sobre productos de competidores extranjeros" en el ámbito de la economía política data de 1789. La acepción de "documento que garantiza la seguridad o el paso seguro de quien lo porta" apareció a mediados del siglo XV. En el mundo del crimen, la connotación moderna de "libertad de acoso a cambio de dinero" se documenta desde 1860. En el ámbito ecológico, el significado de "intento de preservación a través de leyes" se registra a partir de 1880, originalmente refiriéndose a las aves silvestres en Gran Bretaña.

También en la Inglaterra medieval, se utilizaba para describir "la protección o el mantenimiento brindado por un señor o patrocinador; el acto de apadrinar." La expresión put (someone) out of protection significaba privar a alguien de la seguridad que ofrecían las leyes del reino.

    Anuncios

    Tendencias de " protege "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "protege"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of protege

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios