Anuncios

Significado de rumour

rumor; noticia no confirmada; chisme

Etimología y Historia de rumour

rumour

Esencialmente, se trata de la ortografía en inglés británico de rumor; consulta -or. Relacionado: Rumoured; rumouring.

Entradas relacionadas

La palabra se refiere a un "informe sin fundamento, chisme, rumores;" también puede significar "nuevas, noticias, un informe actual con o sin base," y su uso se remonta a finales del siglo XIV. Proviene del francés antiguo rumor, que significa "conmoción, ruido o informe generalizado" (en francés moderno rumeur). A su vez, este término tiene raíces en el latín rumorem (en nominativo rumor), que se traduce como "ruido, clamor; charla común, rumores, opinión popular." Está relacionado con ravus, que significa "ronco" y proviene de la raíz indoeuropea *reu-, que significa "bellow" (bellow en inglés significa "berrear").

En holandés, encontramos rumoer, y en alemán Rumor, ambos derivados del francés. En inglés medio, también se adoptó el sentido de "protesta ruidosa, clamor, grito de protesta," aunque hoy en día es considerado arcaico o poético. También se puede comparar con rumorous, que significa "hacer un sonido confuso y ruidoso" y data de la década de 1540. El término Rumor-monger apareció en 1884; antes, en ese mismo contexto, se usaba rumorer, que data de alrededor de 1600. La expresión figurativa rumor mill se documenta a partir de 1887.

El elemento que forma sustantivos de calidad, estado o condición proviene del inglés medio -our, del francés antiguo -our (francés moderno -eur), y del latín -orem (nominativo -or), un sufijo que se añadía a las raíces de los participios pasados. En algunos casos, también proviene del latín -atorem (nominativo -ator).

En Estados Unidos, gracias a Noah Webster, el uso de -or es casi universal (aunque no en glamour), mientras que en Gran Bretaña se prefiere -our en la mayoría de los casos, aunque hay muchas excepciones, como en author, error, tenor, senator, ancestor, horror, entre otros. La forma -our predominó después de alrededor de 1300, pero Mencken señala que los primeros tres folios de las obras de Shakespeare usaban ambas grafías de manera indiscriminada y con igual frecuencia; solo en el Cuarto Folio de 1685 se establece la consistencia en el uso de -our.

Desde el siglo XVI, hubo un resurgimiento parcial de -or siguiendo el modelo latino (governour comenzó a perder su -u- en el siglo XVI y ya no la tenía en el XIX), y también entre los escritores fonéticos tanto en Inglaterra como en América. John Wesley llegó a escribir que -or era "una impropiedad de moda" en Inglaterra en 1791.

Webster criticó en su primer libro de ortografía, "A Grammatical Institute of the English Language," conocido como el Blue-Black Speller, la costumbre de eliminar la -u- en las palabras que terminan en -our. Sin embargo, su propia eliminación de la -u- comenzó con la revisión de 1804 y se consolidó en su influyente "Comprehensive Dictionary of the English Language" (1806), que también estableció en Estados Unidos el uso de -ic en lugar del británico -ick y -er en lugar de -re, junto con muchos otros intentos de simplificar la ortografía que nunca prosperaron, como masheen por machine. Su intento de justificar estos cambios basándose en la etimología y en el uso de grandes escritores no se sostiene.

Fowler observa que en Gran Bretaña se elimina la -u- al formar adjetivos que terminan en -orous (humorous) y en derivados de -ation y -ize, respetando así el origen latino (como en vaporize). Sin embargo, cuando los estadounidenses comenzaron a escribirlo de manera consistente, los británicos reforzaron su insistencia en la otra forma. "La abolición estadounidense de -our en palabras como honour y favour ha retardado probablemente más que acelerado el progreso del inglés en la misma dirección." [Fowler]

    Anuncios

    Tendencias de " rumour "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "rumour"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of rumour

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios