Anuncios

Significado de significant

significativo; importante; relevante

Etimología y Historia de significant

significant(adj.)

En la década de 1570, se usaba para referirse a algo que "tiene o transmite un significado." Proviene del latín significantem (en nominativo significans), que es el participio presente de significare, que significa "hacer saber" o "indicar" (puedes ver más sobre esto en signify). Antes, se utilizaba también significative en el mismo sentido, y significate (como adjetivo) que significa "indicado" o "significado," usado ya en el siglo XV.

A partir de la década de 1590, comenzó a usarse para describir algo que "sirve como señal o indicación." Con frecuencia, se interpretaba como "algo que tiene un significado especial o secreto," lo que llevó a su uso para describir algo "importante" o "de peso" en 1761. Relacionado con esto, encontramos Significantly. En el ámbito científico, el término significant figure se documenta desde la década de 1680. Por otro lado, Significant other aparece en 1961, en el contexto de la psicología, refiriéndose a "la persona más influyente en el mundo del paciente."

Entradas relacionadas

"sirviendo como un signo o símbolo externo de algún hecho," alrededor de 1400, significatif, "que tiene significado, significativo," del latín significativus, de significat-, raíz de significare "hacer conocido, indicar" (ver signify). Relacionado: Significatively.

Finales del siglo XIII, signifien, "ser un signo de (un hecho o supuesto hecho), indicar, significar," también "declarar, dar a conocer mediante signos, palabras o acciones," del francés antiguo signifier (siglo XII), del latín significare "hacer signos, mostrar mediante signos, señalar, expresar; significar, indicar; presagiar, augurar," de significus (adjetivo), de signum "marca identificadora, signo" (ver sign (sustantivo)) + forma combinada de facere "hacer, llevar a cabo" (de la raíz PIE *dhe- "colocar, poner").

El sentido intransitivo de "ser importante" se atestigua desde la década de 1660. El significado "participar en una burla de tono hostil pero juguetón" es un vernacular afroamericano, documentado en 1932. Relacionado: Signified; signifying.

While writing this essay, I asked a colleague, Dwight Andrews, if he had heard of the Signifying Monkey as a child. "Why, no" he relied intently. "I never head of the Signifying Monkey until I came to Yale and read about him in a book." I had been signified upon. If I had responded to Andrews, "I know what you mean; your Mama read to me from that same book the last time I was in Detroit," I would have signified upon him in return. [Henry Louis Gates Jr., footnote in "Figures in Black," 1987]
Mientras escribía este ensayo, le pregunté a un colega, Dwight Andrews, si había oído hablar del Mono Significante cuando era niño. "¿Por qué no?" respondió con atención. "Nunca supe del Mono Significante hasta que llegué a Yale y leí sobre él en un libro." Me había convertido en un signified. Si hubiera respondido a Andrews: "Sé a qué te refieres; tu mamá me leyó ese mismo libro la última vez que estuve en Detroit," le habría devuelto el signification. [Henry Louis Gates Jr., nota al pie en "Figures in Black," 1987]

En la década de 1650, se usaba para significar "sin propósito" o "que no tiene sentido," y también para describir algo que "no responde a nada." Proviene de in- (1), que significa "no" o "opuesto a," combinado con significant. A partir de 1748, también se utilizó para referirse a algo "pequeño en tamaño." Está relacionado con Insignificantly.

    Anuncios

    Tendencias de " significant "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "significant"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of significant

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios