Anuncios

Significado de spinoff

derivación; producto derivado; programa relacionado

Etimología y Historia de spinoff

spinoff(n.)

También se usa spin-off, a partir de 1951 para entidades corporativas; para programas de televisión se empezó a usar en 1961. Se puede consultar spin (verbo) + off. Dos de los primeros programas identificados de esta manera fueron los de Andy Griffith y Joey Bishop, ambos derivados del Danny Thomas Show. Como frase verbal figurativa, se usó a partir de 1957, con el significado de "lanzar algo por fuerza centrífuga"; el uso intransitivo se documenta desde 1969. La frase verbal en referencia a programas de televisión aparece en 1965 (implicada en spun off). Como adjetivo, se utiliza desde 1966.

Entradas relacionadas

Hacia el año 1200, se usaba como una forma enfática del inglés antiguo of (consulta of), especialmente en su uso adverbial. El significado preposicional de "lejos de" y el sentido adjetival de "más lejos" no se consolidaron en esta variante hasta el siglo XVII. Sin embargo, una vez establecidos, dejaron el of original con significados transferidos y debilitados. La acepción de "no funcionando" data de 1861.

Off the cuff, que significa "de manera extemporánea, sin preparación" (1938), proviene de la idea de hablar a partir de notas escritas apresuradamente en los puños de la camisa. En cuanto a la ropa, off the rack (adjetivo), que se traduce como "no hecho a medida, no personalizado, listo para llevar", se documenta en 1963, aludiendo a la compra de prendas directamente del estante de una tienda de ropa. Por su parte, off the record, que significa "no debe hacerse público", se utiliza desde 1933. Finalmente, off the wall, que se traduce como "loco" o "extravagante", aparece en 1968, probablemente inspirado en la imagen de un lunático "rebotando contra las paredes" o en referencia a los tiros de carambola en deportes como el squash o el balonmano.

Medio Inglés spinnen, del Inglés Antiguo spinnan (transitivo) "sacar y torcer (fibras crudas) en hilo," verbo fuerte (pasado spann, participio pasado spunnen), del Proto-Germánico *spenwan (también fuente del Antiguo Nórdico y Antiguo Frisón spinna, Danés spinde, Neerlandés spinnen, Alto Alemán Antiguo spinnan, Alemán spinnen, Gótico spinnan), de una forma sufijada de la raíz PIE *(s)pen- "dibujar, estirar, girar."

Los sentidos intransitivos de "formar hilos a partir de material fibroso; torcer, retorcer" se desarrollaron en el Antiguo Inglés Tardío. El uso figurado, "fabricar o producir de una manera análoga de alguna manera al hilado," es de la década de 1550 (también comparar con yarn). De las arañas desde finales del siglo XIV. En referencia a los insectos (gusanos de seda) por la década de 1510.

El sentido transitivo de "hacer girar rápidamente" es de la década de 1610; el significado intransitivo "revolverse, girar rápidamente" se registra en la década de 1660. Hacer spin out en un vehículo de motor es de 1954. Hacer spin one's wheels en el sentido figurado de "hacer trabajo pero no obtener resultado por ello" es de 1960. El significado "reproducir un disco de fonógrafo" está atestiguado desde 1936 (Variety).

El significado "intentar influir en las mentes de los reporteros después de que ha ocurrido un evento pero antes de que hayan escrito sobre él" parece haber ganado popularidad en la campaña presidencial de EE. UU. de 1984; como en spin doctor, que fue prominente en los informes periodísticos de la elección desde alrededor del 23 de octubre de 1984.

[Joe] Jamele insists his job is just to go for coffee. But others call him a "spin doctor," a Reagan camp term for a person who tries to influence the proper "spin" on news stories. [Rutland, Vt., Herald, Nov. 2, 1984]
[Joe] Jamele insiste en que su trabajo es solo ir a por café. Pero otros lo llaman "spin doctor," un término del campamento de Reagan para una persona que intenta influir en el "spin" adecuado de las noticias. [Rutland, Vt., Herald, 2 de noviembre de 1984]

En la frase en Medio Inglés When adam delf & eue span (que concluye de diversas maneras), "en los tiempos más antiguos," span es el antiguo pasado de spin (junto con spanne, spane; spunne, sponne); la referencia es a su excavación y su hilado como ocupaciones características (comparar con distaff).

    Anuncios

    Tendencias de " spinoff "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "spinoff"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of spinoff

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "spinoff"
    Anuncios