Anuncios

Significado de strong-box

caja fuerte; cofre resistente; receptáculo seguro

Etimología y Historia de strong-box

strong-box(n.)

"una caja o cofre resistente para la conservación de dinero y objetos de valor," década de 1680, proveniente de strong (adj.) + box (n.1).

Entradas relacionadas

Se refiere a un "contenedor rectangular de madera," generalmente con tapa, proveniente del inglés antiguo box. También es el nombre de un tipo de arbusto, que llega del latín tardío buxis, a su vez del griego pyxis, que significa "madera de boj." La palabra pyxion se traduce como "mesa de escritura" o "caja," y se fabricaba de boj, que en griego se llama pyxos, un árbol cuyo origen es incierto. Beekes sugiere que podría ser un préstamo del italiano, ya que ese es el lugar de origen del árbol. En holandés, bus, y en alemán, Büchse, que significa "caja" o "cañón de un arma," también son préstamos del latín.

El significado de "compartimento en un teatro" data de alrededor de 1600 (el término box seat en el contexto teatral aparece hacia 1850). La acepción de "casilla en una oficina de correos" se registra en 1832. La interpretación de "televisión" surge en 1950 (anteriormente se usaba para "tocadiscos," en 1924). En el béisbol, "posición de un jugador" se documenta desde 1881. En el ámbito gráfico, "espacio delimitado por bordes y reglas" se establece en 1929. El uso coloquial de "vulva" se atestigua en el siglo XVII, según el "Dictionary of American Slang;" su uso moderno parece surgir alrededor de la Segunda Guerra Mundial, posiblemente de origen australiano, relacionado con la expresión box of tricks. El término Box lunch (sustantivo) se documenta desde 1899. La expresión box set, que se refiere a una "colección de álbumes, discos compactos o cintas de un artista," se registra en 1955. La idea de pensar o actuar outside the box, es decir, "en contra de la convención," se atestigua en 1994.

El inglés medio strong proviene del inglés antiguo strang y se usaba para describir seres vivos y partes del cuerpo, refiriéndose a alguien "físicamente poderoso." También se aplicaba a personas como "firmes, valientes, constantes y resueltas," o a quienes tenían autoridad y podían imponer su voluntad. En el caso de medicamentos o venenos, significaba "potente en efecto," y en relación con vientos y fenómenos similares, "violentos, severos." En el contexto del vino, se refería a "alto contenido alcohólico." En general, su sentido era "poseedor o transmisor de fuerza o energía; intenso o intensificado en grado."

Se reconstruye que proviene del protogermánico *strangaz, que también dio lugar al nórdico antiguo strangr ("fuerte"), al neerlandés streng ("estricto, riguroso"), al alto alemán antiguo strang ("fuerte, valiente, duro") y al alemán moderno streng ("estricto, riguroso"). Posiblemente, su origen se encuentra en una raíz indoeuropea *strenk-, que significaba "apretado, estrecho" (relacionada con string (n.)).

Antiguamente, se usaban las formas comparativa y superlativa strenger y strengest (similar a old/elder/eldest). Ya a finales del siglo XII, se empleaba para describir sentimientos y emociones, así como para referirse a objetos, castillos, etc., indicando que eran "sólidos, firmemente establecidos." Hacia la década de 1690, comenzó a usarse en relación con impresiones mentales o recuerdos, y desde alrededor de 1200 se aplicó a olores. A finales del siglo XVII, se utilizó para referirse a un lenguaje enfático.

Desde la década de 1610, se empezó a usar en el sentido de "tener o consistir en un gran número de algo." Cuando se escribía con un número, significando "hasta el punto de" (thousands strong), se documenta desde la década de 1580.

El sentido gramatical, relacionado con las distinciones de caso en sustantivos y las flexiones en verbos, se atestigua en 1841, al traducir el alemán stark, que Jakob Grimm empleaba en un contexto gramatical (la idea de "fuerte" y "débil" se ajusta mejor a las flexiones alemanas).

Como sustantivo, se usó para describir a "una persona físicamente fuerte" (alrededor de 1300), y también en un sentido colectivo, como en only the strong can survive, documentado en 1857.

En inglés medio, además de para olores desagradables, se aplicaba a eventos desafortunados, malas noticias, leyes severas, caminos peligrosos y pesadillas.

Strong suit ("en lo que uno es bueno") se popularizó en 1865, proveniente del juego de cartas; ser strong en un palo de cartas significaba "tener una gran cantidad o control sobre esas cartas," y se documenta desde 1862.

Strong point aparece en 1840; su uso militar moderno data de 1915, al traducir el alemán feste stellung.

Strong man ("hombre de gran fuerza," especialmente uno que la exhibe profesionalmente) se registra desde 1784; como apellido, se documenta desde finales del siglo XIII. El significado de "hombre dominante en una organización política" surge en 1859.

    Anuncios

    Tendencias de " strong-box "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "strong-box"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of strong-box

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "strong-box"
    Anuncios