Anuncios

Significado de strong-arm

usar la fuerza; intimidar; extorsionar

Etimología y Historia de strong-arm

strong-arm(adj.)

"usando la fuerza física," 1897, derivado de la frase nominal (empleada desde alrededor de 1600 como una imagen de fuerza física), proveniente de strong (adj.) + arm (n.). Como verbo, desde 1903, "golpear o agredir a alguien," especialmente durante un robo. Relacionado: Strong-armed; strong-arming.

Entradas relacionadas

[miembro superior del cuerpo humano], inglés medio arm, del inglés antiguo earm, del protogermánico *armaz, de la raíz indoeuropea *ar- "unir" (fuente también del sánscrito irmah "brazo," griego arthron "una articulación," latín armus "hombro"). Los cognados germánicos incluyen el antiguo sajón, danés, sueco, medio neerlandés, alemán arm, nórdico antiguo armr, frisón antiguo erm.

Arm del mar se usaba en inglés antiguo. Arm-twister "persuasor poderoso" es de 1915. Arm-wrestling es de 1899.

They wenten arme in arme yfere Into the gardyn [Chaucer]
Ellos iban brazo con brazo juntos al jardín [Chaucer]

El inglés medio strong proviene del inglés antiguo strang y se usaba para describir seres vivos y partes del cuerpo, refiriéndose a alguien "físicamente poderoso." También se aplicaba a personas como "firmes, valientes, constantes y resueltas," o a quienes tenían autoridad y podían imponer su voluntad. En el caso de medicamentos o venenos, significaba "potente en efecto," y en relación con vientos y fenómenos similares, "violentos, severos." En el contexto del vino, se refería a "alto contenido alcohólico." En general, su sentido era "poseedor o transmisor de fuerza o energía; intenso o intensificado en grado."

Se reconstruye que proviene del protogermánico *strangaz, que también dio lugar al nórdico antiguo strangr ("fuerte"), al neerlandés streng ("estricto, riguroso"), al alto alemán antiguo strang ("fuerte, valiente, duro") y al alemán moderno streng ("estricto, riguroso"). Posiblemente, su origen se encuentra en una raíz indoeuropea *strenk-, que significaba "apretado, estrecho" (relacionada con string (n.)).

Antiguamente, se usaban las formas comparativa y superlativa strenger y strengest (similar a old/elder/eldest). Ya a finales del siglo XII, se empleaba para describir sentimientos y emociones, así como para referirse a objetos, castillos, etc., indicando que eran "sólidos, firmemente establecidos." Hacia la década de 1690, comenzó a usarse en relación con impresiones mentales o recuerdos, y desde alrededor de 1200 se aplicó a olores. A finales del siglo XVII, se utilizó para referirse a un lenguaje enfático.

Desde la década de 1610, se empezó a usar en el sentido de "tener o consistir en un gran número de algo." Cuando se escribía con un número, significando "hasta el punto de" (thousands strong), se documenta desde la década de 1580.

El sentido gramatical, relacionado con las distinciones de caso en sustantivos y las flexiones en verbos, se atestigua en 1841, al traducir el alemán stark, que Jakob Grimm empleaba en un contexto gramatical (la idea de "fuerte" y "débil" se ajusta mejor a las flexiones alemanas).

Como sustantivo, se usó para describir a "una persona físicamente fuerte" (alrededor de 1300), y también en un sentido colectivo, como en only the strong can survive, documentado en 1857.

En inglés medio, además de para olores desagradables, se aplicaba a eventos desafortunados, malas noticias, leyes severas, caminos peligrosos y pesadillas.

Strong suit ("en lo que uno es bueno") se popularizó en 1865, proveniente del juego de cartas; ser strong en un palo de cartas significaba "tener una gran cantidad o control sobre esas cartas," y se documenta desde 1862.

Strong point aparece en 1840; su uso militar moderno data de 1915, al traducir el alemán feste stellung.

Strong man ("hombre de gran fuerza," especialmente uno que la exhibe profesionalmente) se registra desde 1784; como apellido, se documenta desde finales del siglo XIII. El significado de "hombre dominante en una organización política" surge en 1859.

    Anuncios

    Tendencias de " strong-arm "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "strong-arm"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of strong-arm

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "strong-arm"
    Anuncios