Anuncios

Etimología y Historia de symphonist

symphonist(n.)

"compositor de sinfonías," 1789, de symphony + -ist. Anteriormente "un cantor" (1650s); "intérprete orquestal" (1767).

Entradas relacionadas

c. 1300, simphonie, un nombre dado a varios tipos de instrumentos musicales, del francés antiguo simphonie, sifonie, simfone "armonía musical; instrumento de cuerda" (siglo XII, francés moderno symphonie) y directamente del latín symphonia "unísono de sonidos, armonía," del griego symphōnia "armonía, concordancia de sonidos," de symphōnos "armonioso, concordante en sonido," de la forma asimilada de syn- "juntos" (ver syn-) + phōnē "voz, sonido" (de la raíz PIE *bha- (2) "hablar, contar, decir").

El sentido original es obsoleto; se aplicaba a todo, desde un pequeño hurdy-gurdy hasta una gaita o un tambor; un jugador de uno era un symphoner. El significado "combinación placentera de sonidos, consonancia agradable al oído, canto armónico" en inglés está atestiguado desde finales del siglo XIV.

El sentido de "música en partes" es de la década de 1590. El significado "composición orquestal elaborada en tres o más movimientos" está atestiguado desde 1789.

It was only after the advent of Haydn that this word began to mean a sonata for full orchestra. Before that time it meant a prelude, postlude, or interlude, or any short instrumental work. ["Elson's Music Dictionary"]
Solo después de la llegada de Haydn este palabra comenzó a significar una sonata para orquesta completa. Antes de ese tiempo significaba un preludio, postludio o interludio, o cualquier obra instrumental corta. ["Elson's Music Dictionary"]

Elíptico para symphony orchestra desde 1926. El diminutivo symphonette está registrado desde 1947.

El elemento que forma palabras y significa "quien hace o realiza algo", también se usa para indicar adherencia a una cierta doctrina o costumbre. Proviene del francés -iste y directamente del latín -ista (origen también del español, portugués e italiano -ista), y se remonta al griego, donde el sufijo para formar sustantivos de agente era -istes. Este, a su vez, proviene de -is-, que era la terminación de la raíz de los verbos en -izein, más el sufijo de agente -tes.

La variante -ister (como en chorister, barrister) proviene del francés antiguo -istre, influenciada erróneamente por ministre. La variante -ista proviene del español y se popularizó en el inglés americano de los años 70 gracias a los nombres de los movimientos revolucionarios latinoamericanos.

    Anuncios

    Compartir "symphonist"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of symphonist

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios