Anuncios

Significado de verbatim

palabra por palabra; textualmente; de forma exacta

Etimología y Historia de verbatim

verbatim(adv.)

"en exactamente las mismas palabras; por la transcripción más exacta;" a finales del siglo XV, del latín medieval verbatim "palabra por palabra," del latín verbum "palabra" (ver verb). Comparar con seriatim. Como adjetivo se usa desde 1737.

Entradas relacionadas

En la década de 1670 (aunque se usaba anteriormente seratim, alrededor de 1500), significa "uno tras otro; de manera que forme o constituya una serie." Proviene del latín medieval seriatim, que a su vez deriva del latín series, que significa "fila, serie, secuencia, sucesión." Esta palabra proviene de serere, que significa "unir, arreglar en fila," y está relacionada con la raíz protoindoeuropea *ser- (2), que significa "alinearse."

A finales del siglo XIV, la palabra verbe se usaba para referirse a "una palabra" (un significado que ahora está obsoleto, pero que se conserva en verbal, entre otros). En el ámbito de la gramática, se definía como "una palabra que afirma o declara; aquella parte del habla cuya función es la predicación, y que, ya sea por sí sola o acompañada de varios modificadores o complementos, se une a un sujeto para formar una oración" [Century Dictionary]. Esta palabra proviene del francés antiguo verbe, que significaba "palabra; palabra de Dios; dicho; parte del habla que expresa acción o existencia" (siglo XII), y se deriva directamente del latín verbum, que también significaba "verbo," originalmente "una palabra."

Se reconstruye que proviene de la raíz protoindoeuropea *were- (3), que significa "hablar." Esta misma raíz dio origen a palabras en otras lenguas, como el avéstico urvata-, que significa "mandato;" el sánscrito vrata-, que se traduce como "promesa" o "voto;" el griego rhētōr, que significa "orador público," y rhetra, que se refiere a "acuerdo" o "pacto," así como eirein, que significa "hablar" o "decir." En hitita, encontramos weriga-, que significa "llamar" o "convocar;" en lituano, vardas se traduce como "nombre;" y en gótico, waurd y en inglés antiguo, word significan "palabra."

    Anuncios

    Tendencias de " verbatim "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "verbatim"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of verbatim

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios