Anuncios

Significado de versatility

versatilidad; capacidad de adaptarse a diferentes situaciones; habilidad para realizar diversas tareas bien

Etimología y Historia de versatility

versatility(n.)

En 1755, se registró el término que significa "inconstancia, variabilidad", derivado de versatile y -ity. Para 1798, ya se usaba también para referirse a la "capacidad de hacer muchas cosas bien, la habilidad de dedicar la mente a nuevas tareas".

Entradas relacionadas

Alrededor de 1600, se usaba para describir algo "inconstante, inestable, cambiante." Proviene del latín versatilis, que significa "girando, revolviendo, moviéndose, capaz de adaptarse con facilidad a diversos temas o tareas." Este término se deriva de la raíz del participio pasado de versare, que significa "mantenerse en movimiento, estar ocupado con algo, reflexionar sobre algo." A su vez, versare es una forma frecuente de vertere, que significa "girar" y proviene de la raíz protoindoeuropea *wer- (2), que también se traduce como "girar" o "doblar."

El significado de "capaz de hacer muchas cosas bien, adaptándose con facilidad de una tarea a otra" comenzó a usarse en la década de 1650, especialmente para describir el ingenio o el talento. Para 1762, ya se aplicaba a las personas en general. También en la década de 1650 se utilizaba para referirse a algo "capaz de girar sobre un eje."

El elemento que forma palabras, creando sustantivos abstractos a partir de adjetivos y que significa "condición o calidad de ser ______," proviene del inglés medio -ite, del francés antiguo -ete (francés moderno -ité) y directamente del latín -itatem (en nominativo -itas). Este sufijo denota un estado o condición, y se compone de -i- (que puede ser del mismo lexema o una conexión) + el sufijo abstracto común -tas (consulta -ty (2)).

Roughly, the word in -ity usually means the quality of being what the adjective describes, or concretely an instance of the quality, or collectively all the instances; & the word in -ism means the disposition, or collectively all those who feel it. [Fowler]
En términos generales, la palabra que termina en -ity suele referirse a la calidad de ser lo que describe el adjetivo, o concretamente a un ejemplo de esa calidad, o colectivamente a todos los ejemplos; mientras que la palabra que termina en -ism se refiere a la disposición, o colectivamente a todos aquellos que la sienten. [Fowler]
    Anuncios

    Tendencias de " versatility "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "versatility"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of versatility

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "versatility"
    Anuncios