Anuncios

Significado de wordsmith

escritor; artesano de palabras; creador de textos

Etimología y Historia de wordsmith

wordsmith(n.)

La palabra "writer," que se traduce como "escritor" o "redactor," apareció en 1896 y proviene de word (sustantivo) + smith (sustantivo).

Por su parte, Wordsman se documenta en 1891 con el significado de "persona hábil en el uso de las palabras," y también puede referirse a alguien que les da una importancia excesiva. Cockeram ya usaba wordman en 1623; el término despectivo wordmonger data de la década de 1580, y wordster apareció en 1917. En el Directorio de la Ciudad de Detroit de 1855-56 se menciona a una "Mrs. F. Wordsmith," aunque podría tratarse de un error tipográfico.

Entradas relacionadas

El inglés medio smith proviene del inglés antiguo smið, que significa "herrero, armero, alguien que trabaja con metal" (incluyendo tanto joyeros como herreros). Más ampliamente, se refiere a un "artesano, practicante de artes manuales especializadas" (también abarcando carpinteros). Su origen se encuentra en el protogermánico *smithaz, que significa "trabajador calificado" y es la raíz de palabras en otras lenguas germánicas como el sajón antiguo smith, el nórdico antiguo smiðr, el danés smed, el frisón antiguo smith, el alto alemán antiguo smid, el alemán Schmied y el gótico -smiþa (como en aiza-smiþa, que significa "cobrador"). Esta raíz proviene de una forma sufijada de la raíz protoindoeuropea *smi-, que significa "cortar, trabajar con un instrumento afilado" (también la fuente de la palabra griega smilē, que significa "cuchillo para cortar y tallar, cincel").

Se documenta como apellido alrededor del año 975. También aparece en un salterio en inglés medio, en el contexto de la creación de la luz por parte de Dios. Otros apellidos comunes que significan "herrero" incluyen Ferraro (italiano), Haddad (árabe), Kovács (húngaro, un préstamo eslavo), Kowalski (polaco), Herrero (español), Kuznets (ruso) y MacGowan (irlandés, que significa "hijo del herrero").

"sonido o combinación de sonidos en un lenguaje como signo de una concepción," también las palabras o caracteres impresos que lo representan; inglés antiguo word "habla, conversación, expresión, oración, declaración, noticia, informe, palabra," del protogermánico *wurda-.

Se reconstruye (Watkins) que proviene del protoindoeuropeo *were- (3) "hablar, decir" (ver verb). Los cognados germánicos incluyen Old Saxon, Old Frisian word, neerlandés woord, alto alemán antiguo, alemán wort, nórdico antiguo orð, gótico waurd.

El significado "promesa" estaba en el inglés antiguo, al igual que el sentido teológico de "Escritura Sagrada, el mensaje de Dios, doctrina cristiana." Tomar (a alguien) la palabra es de la década de 1530.

En plural, el significado "altercado verbal, expresiones intercambiadas que expresan enojo" (como en have words with) es de mediados del siglo XV; have strong words es de finales del siglo XIII.

A word to the wise proviene del latín verbum sapienti satis est "una palabra al sabio es suficiente." In a word "brevemente" es de la década de 1590. Word of mouth "palabras habladas, comunicación oral" (distinguiéndola de las palabras escritas) es de la década de 1550. En psicología, word-association es de 1910. Word-wrap es de 1977.

It is dangerous to leave written that which is badly written. A chance word, upon paper, may destroy the world. Watch carefully and erase, while the power is still yours, I say to myself, for all that is put down, once it escapes, may rot its way into a thousand minds, the corn become a black smut, and all libraries, of necessity, be burned to the ground as a consequence. [William Carlos Williams, "Paterson"]
Es peligroso dejar escrito lo que está mal escrito. Una palabra al azar, sobre papel, puede destruir el mundo. Observa con cuidado y borra, mientras aún tengas el poder, me digo a mí mismo, porque todo lo que se escribe, una vez que escapa, puede pudrirse en mil mentes, el maíz convertirse en una mancha negra, y todas las bibliotecas, por necesidad, ser quemadas hasta los cimientos como consecuencia. [William Carlos Williams, "Paterson"]
    Anuncios

    Tendencias de " wordsmith "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "wordsmith"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of wordsmith

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "wordsmith"
    Anuncios