Anuncios

Significado de yielding

dócil; generoso; que cede

Etimología y Historia de yielding

yielding(adj.)

"inclinado o dispuesto a ceder" en cualquier sentido, finales del siglo XIV, "generoso en recompensar," adjetivo en participio presente de yield (verbo).

También en inglés medio "obligado, endeudado." Se atestigua desde la década de 1560 para cosas como "blando, compliant, cediendo a la fuerza física;" en la década de 1570 para personas como "cediendo, rindiéndose, dispuestas a someterse." Relacionado: Yieldingly; yieldingness.

Entradas relacionadas

En inglés medio, yelden significaba "relinquir involuntariamente; someterse a la dirección o autoridad de otro; rendirse ante un enemigo." Proviene del inglés antiguo gieldan (en el dialecto del Oeste de Inglaterra) o geldan (en el anglosajón), que se traducía como "pagar, recompensar, rendir culto, servir o sacrificar a alguien" (era un verbo fuerte de la clase III; su pasado era geald y el participio pasado golden). Este verbo tiene raíces en el protogermánico *geldan, que significaba "pagar."

Se reconstruye que proviene del protoindoeuropeo *gheldh-, que también significaba "pagar." Este radical solo se encuentra en las lenguas bálticas, eslavas y germánicas (aunque palabras en el eslavo antiguo como žledo y en el lituano como geliuoti podrían ser préstamos germánicos).

Entre sus cognados germánicos están el antiguo sajón geldan, que significa "valer," el nórdico antiguo gjaldo ("devolver, regresar"), el medio neerlandés ghelden y el neerlandés moderno gelden ("costar, valer, concernir"), el alto alemán antiguo geltan y el alemán moderno gelten ("valer"), y el gótico fra-gildan ("recompensar, devolver un favor").

Como señala el Oxford English Dictionary de 1989, "[l]os únicos significados que han perdurado en el continente son 'valer; ser válido, concernir, aplicarse a,' que no se reflejan en absoluto en la palabra inglesa."

El desarrollo de significados en inglés se dio principalmente porque este término se usó para traducir el latín reddere y el francés rendre.

La acepción de "producir, generar, dar a luz," y también "devolver algo a cambio de un trabajo" aparece alrededor del año 1300, y más tarde se usó también para referirse al capital invertido. El sentido intransitivo de "rendirse, someterse, entregarse (a un enemigo)" también data de aproximadamente 1300, al igual que la connotación física de "ceder ante una fuerza superior."

Está relacionado con el medio bajo alemán y el medio neerlandés gelt, el neerlandés geld y el alemán Geld, que significan "dinero." Otras formas relacionadas son Yielded y yielding. El antiguo participio pasado yolden, que significaba "haber sido sometido, estar rendido," dio lugar en inglés medio a yolden-man, que se traduce como "prisionero de guerra."

    Anuncios

    Tendencias de " yielding "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "yielding"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of yielding

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "yielding"
    Anuncios