Publicité

Signification de Wellington

bottes de cavalier; bottes hautes; style vestimentaire

Étymologie et Histoire de Wellington

Wellington(n.)

Il s'agit d'un type de botte d'équitation dont la tige est prolongée vers le haut. Ce terme est apparu en 1817, en référence ou en hommage à Arthur, 1er duc de Wellington (1769-1852), le héros anglais de Waterloo, qui est devenu par la suite un leader politique conservateur. De son vivant, il a également inspiré un style de manteau, de chapeau et de pantalons qui portent son nom, ainsi qu'une commode, une variété de pomme, un plat de steak cuit au four et un grand arbre à feuilles persistantes (ce dernier n'a pas vraiment pris aux États-Unis ; voir sequoia). En lien avec cela : Wellingtonian.

Entrées associées

grand arbre conifère américain, 1857, du nom de genre d'arbre en latin moderne donné en 1847 par le botaniste autrichien Stephan Endlicher (1804-1849), à l'origine à un autre arbre, le séquoia côtier, apparemment en l'honneur de Sequoya (alias George Guess, 1760-1843), l'homme cherokee qui a inventé un système d'écriture pour la langue de son peuple, dont le nom provient du cherokee (iroquois) Sikwayi, un mot d'étymologie inconnue.

Endlicher était un spécialiste des conifères, et il était également philologue. Mais il n'a jamais donné d'étymologie à ce nom et une recherche dans ses papiers n'a révélé aucune mention de Sequoya ou du système d'écriture cherokee, et la connexion est une hypothèse que certains botanistes ont contestée, bien qu'aucun meilleur candidat pour une source n'ait été trouvé.

Le séquoia géant n'a pas été vu par les Européens avant 1833 et inconnu des scientifiques jusqu'en 1852. En mai 1855, une paire de botanistes américains l'a nommé Taxodium giganteum, mais ce nom a été jugé inapproprié pour des raisons scientifiques. Le botaniste anglais John Lindley, qui n'avait jamais été en Californie, l'a nommé en 1853 Wellingtonia en l'honneur du duc de Wellington. "Aussi haut que Wellington s'élève au-dessus de ses contemporains, aussi haut s'élève cet arbre californien au-dessus de la forêt qui l'entoure. Par conséquent, il portera pour tous les temps le nom de Wellingtonia gigantea."

Cela a mal été reçu par les Américains, et beaucoup d'encre a été versée jusqu'à ce qu'un botaniste français fournisse la solution en transférant le nom d'Endlicher. Au Royaume-Uni, il est encore populairement appelé Wellingtonia.

Wellingtonia ... A name much used in England for the big trees of California which has given way to the earlier name Sequoia under the rule of priority. [Century Dictionary, 1895]
Wellingtonia ... Un nom beaucoup utilisé en Angleterre pour les grands arbres de Californie qui a cédé la place à l'ancien nom Sequoia sous la règle de la priorité. [Century Dictionary, 1895]

Un ancien type de demi-bottes en cuir robuste, popularisé vers 1837 par le maréchal de campagne Gebhard Leberecht Blücher (1742-1819). Ce dernier, qui a dirigé l'armée prussienne lors des campagnes contre Napoléon, aurait porté une attention particulière aux chaussures de ses soldats. Les Prince Blucher demi boots étaient décrites en 1815 comme des « bottes militaires (ou demi-bottes), en velours royal ou en cuir de maroquin bleu foncé, voire en satin violet ; ornées d'une petite étoile écarlate brodée sur le cou-de-pied, et bordées de rouge ; avec des boutons en cuir rouge (recouverts de rouge) ; des semelles fines et étroites, conçues pour le pied droit et gauche ; et des pointes larges en toile de canard. » À comparer avec Wellington.

    Publicité

    Tendances de " Wellington "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "Wellington"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of Wellington

    Publicité
    Tendances
    Publicité