Publicité

Signification de well-heeled

aisé; riche; bien équipé

Étymologie et Histoire de well-heeled

well-heeled(adj.)

"aisé, ayant beaucoup d'argent, dans de bonnes circonstances ;" aussi "bien équipé," argot américain de 1872 (à l'origine dans le sens "argent"), issu de well (adv.) + sens familier de heeled. "[A]ppliqué à un joueur de cartes qui a une bonne main, à une personne qui possède beaucoup d'argent, ou à un homme bien armé" [Century Dictionary]. Utilisé dès 1817 dans un sens littéral, en référence aux chaussures.

Entrées associées

"fourni d'argent," 1880, argot américain du Far West, dérivé d'un sens antérieur "équipé d'une arme, armé" (1866). Cela pourrait provenir de l'idée "fournir (un coq de combat) d'un ergot semblable à un talon" (années 1560), qui était encore utilisé au 19e siècle, une utilisation particulière de heel (v.3).

Le moyen anglais wel, qui signifie « de manière satisfaisante ou agréable ; louablement, correctement », était utilisé de manière très large pour indiquer l'accomplissement réussi de l'action du verbe qu'il accompagne. Il provient de l'ancien anglais wel, signifiant « abondamment, très, beaucoup ; en effet, c'est sûr ; à juste titre ; presque, pour la plupart ».

Ce terme trouve ses racines dans le proto-germanique *wel-, qui est également à l'origine de l'ancien saxon wela, de l'ancien norrois vel, de l'ancien frison wel, du néerlandais wel, de l'ancien haut allemand wela, de l'allemand wohl et du gothique waila, tous signifiant « bien ». Selon Watkins, ce mot pourrait provenir de la racine indo-européenne *wel- (2), qui signifie « souhaiter, vouloir ». On la retrouve aussi en sanskrit avec prati varam (« à volonté »), en vieux slave ecclésiastique avec vole (« bien »), en gallois avec gwell (« mieux »), en latin avec velle (« vouloir, désirer ») et en vieil anglais avec willan (« vouloir »). Pour plus de détails, voir will (v.).

Avec le temps, wel a évolué pour devenir l'adverbe de good. À partir de la fin du XIIe siècle, il est utilisé pour signifier « en bonne santé, sainement ». On le retrouve aussi en vieil anglais comme interjection et expression de surprise. Vers le milieu du XIIe siècle, il est devenu un simple intensificateur, comme dans l'expression may well be (« peut très bien être »).

L'expression might as well (faire quelque chose autant que ne pas le faire, ou que faire autre chose) apparaît à la fin du XIVe siècle, tout comme as well as, qui signifie « en plus de ».

    Publicité

    Tendances de " well-heeled "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "well-heeled"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of well-heeled

    Publicité
    Tendances
    Publicité