Publicité

Signification de chauvinist

partisan excessif d'une cause; personne qui manifeste un patriotisme aveugle; défenseur fanatique d'un groupe ou d'une idéologie

Étymologie et Histoire de chauvinist

chauvinist(n.)

En 1863, le terme vient du français chauviniste, dérivé de Chauvin (voir chauvinism) et du suffixe -ist. Il est lié à Chauvinistic (1870).

The Chauvinist is a man who can only express his patriotic feelings in terms of hatred to other countries. There are still to be found in France certain people who can only show the excellence of French institutions by exhibiting the wickedness of the English. [The Home and Foreign Review, October 1863]
Le chauviniste est un homme qui ne peut exprimer ses sentiments patriotiques qu'à travers la haine des autres pays. Il existe encore en France certaines personnes qui ne peuvent montrer l'excellence des institutions françaises qu'en exhibant la méchanceté des Anglais. [The Home and Foreign Review, octobre 1863]

Entrées associées

En 1840, le terme désigne un « nationalisme aveugle et exagéré ; un patriotisme devenu un vice ». Il provient du français chauvinisme (1839), tiré du personnage de Nicolas Chauvin, soldat de la Grande Armée de Napoléon, qui vénérait Napoléon et l'Empire bien après leur chute, dans le vaudeville populaire de 1831 "La Cocarde Tricolore." À la fin du XIXe siècle, le sens s'est élargi pour désigner une « croyance excessive en la supériorité de sa race » dans le jargon communiste, puis a été utilisé pour désigner le « sexisme » masculin à la fin des années 1960, via male chauvinist (voir la note).

Le nom de famille Chauvin est une forme française du latin Calvinus, ce qui fait que Calvinism et chauvinism sont, étymologiquement, des jumeaux. C'était un nom courant dans l'armée de Napoléon, et si un véritable personnage a inspiré le héros de la pièce, il n'a pas été clairement identifié par les étymologistes. Cependant, des mémoires sur Waterloo (dont un publié à Paris en 1822) évoquent « l'un de nos principaux piqueurs, nommé Chauvin, qui était revenu avec Napoléon d'Elbe », ce qui laisse entendre une loyauté semblable à celle du personnage théâtral.

L'élément de formation des mots signifiant « celui qui fait ou qui est », utilisé aussi pour indiquer l'adhésion à une certaine doctrine ou coutume, vient du français -iste et du latin -ista (source également de l'espagnol, du portugais, de l'italien -ista). Il provient du grec, où il s'agit d'un suffixe formant des noms d'agents -istes, dérivé de -is-, la terminaison des racines des verbes en -izein, à laquelle s'ajoute le suffixe d'agent -tes.

La variante -ister (comme dans chorister, barrister) vient de l'ancien français -istre, formée par une analogie erronée avec ministre. La variante -ista provient de l'espagnol, popularisée dans l'anglais américain des années 1970 par les noms des mouvements révolutionnaires latino-américains.

    Publicité

    Tendances de " chauvinist "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "chauvinist"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of chauvinist

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "chauvinist"
    Publicité